Türkiye Hakkındaki Seyahatnamelerin
Sayısı Hakkında Alıntılar
Bülent Ağaoğlu
Antalya, 21.6.2024
1
“İlber Ortaylı'nın
Osmanlı'yı Yeniden Keşfetmek adlı kitabından...
Hiç şüphe yok ki, Osmanlı Devleti ve daha evvel onun selefi olan
Selçuklu İmparatorluğu hakkında bilgi edindiğimiz kaynakların başında yabancı
seyyahlar gelir. Vatanımız 11.asırdan itibaren Türkleşti. Bunu bizden çok daha
önce 12.asırdan itibaren burada ticaret ve diplomasi ile uğraşan İtalyanlar;
ülkemizi Türchia, yahut Turcmenia diye adlandırdılar. Yani Yakındoğu’yu iyi
tanıyan ve burada ticaret yapan İtalyanlar, Cenevizler, Venedikliler
topraklarımıza Türkmenya veya Türkiya adını o zaman vermişlerdir. Biz ise
imparatorluk misyonumuz, iddiamız dolayısıyla topraklarımıza Rum ülkesi, Rum
iklimi, Rum Selçukluları, Rumeli gibi isimler vermişizdir. Bu Roma’yla
ilgilidir. Buraları gezen insanların notları çok önemlidir.
Miladi 1135’ten itibaren
Türkiye üzerindeki sistematik ve devamlı raporları bugün Vatikan arşivlerinde
bulmak mümkündür. Bu en eski arşivdir. Hiç şüphesiz ne olduğunu henüz tam
bilemediğimiz Venedik ve Cenova arşivleri de bu zenginliği tamamlamaktadır.
Basılı eserler çoktur. Sadece
19.yüzyılda Osmanlı coğrafyası üzerinde yazılan seyahatnamelerin sayısı 5000’i geçmektedir. Türkiye
üzerine okuduğumuz en eski Fransızca ve Almanca seyahatnameler daha öncesine
yani Osmanlı öncesine uzanmaktadır. Bunlar Bizans İstanbulu’ndan geçmişlerdir
ve elbette ki Türkler’in elinde olan o zamanki Anadolu’yu da canlı bir biçimde
anlatmaktadırlar. İşte Kastilya elçisi Klavijo’dan biraz sonra II. Murat
devrini anlatan ünlü Fransız gezgin Bertrandon de la Broquiere ve yine aynı
döneme ait bir başka Alman gezgin daha doğrusu esir ve gözlemci Hans
Schiltberger bunların başında gelir. Üstelik Hans Schiltberger Tatarca yani
Kırım-Kazan Çağatay Türkçesi ile bir “pater noster-gökteki babamız” duasını da
kaydetmiştir. Bu çok enteresan bir olgudur. Demek ki misyonerler daha o zamandan
Türk halklarına yönelik propaganda olarak İncil ve dua metinleri gibi şeyleri
hazırlamaktadırlar.
Avrupa halkı Doğu ile ilgileniyor. İşin daha da ilginci bu
kitaplar, mesela Hans Schiltberger’in kitabı matbaadan evvel yazılmıştır ve
matbaa icat edilip kullanıma geçmeden çok evvel el yazmasıyla onlarca nüshası
etrafa dağıtılmıştır. Yani matbaadan evvel bazı milletler o kadar okuyor ki
Türkiye’yi dahi tektin ediyorlar. Bu zenginliklerin ortasında gerçekten
seyahat, felsefe ve coğrafya edebiyatının şaheserleri vardır. 17. asrın ünlü
Fransız’ı Jean Chardin, Paris’ten Tiflis’e ve Paris’ten İsfahan’a başlıklı
seyahatnamelerin yazarıdır. Burada canlı ve bize hakikaten çok şeyler öğreten
seyahat tasvirleri yanında başka bir şey daha görüyoruz. Avrupalı artık Şark’a
yani Akdeniz’in doğusuna; “atıl, değişmeyen, gelişmeyen ülkeler” diye bakmaya
başlamıştır. Chardin bu görüşünü “Asya’da hiçbir şey değişmez. Bir atalet
vardır. Avrupa’da ise devamlı değişme vardır” diye ifade etmektedir. Artık
Avrupalı’nın kendine tapınmasının doruğa ulaştığını, 17. asırda yani Barok
aydınlanma çağında Jean Chardin gibi fevkalade bir yazarın kaleminde
görebiliyoruz. Aynı şeyleri Fransız aydınlanma çağının önemli seyyahlarından
biri olan, bilhassa Doğu Akdeniz seyahatnamesini (Voyages au Levant) yazan ve
“İran ve Türkiye’de Altı Seyahat” başlığıyla kitaplarını yayınlayan Jean
Baptiste Tavernier’de de gözlemliyoruz. Bu iki gezginin notları, hakikaten
sadece verilen bilgi bakımından değil; ayrıca artık Garplı’nın Şark’a nasıl
bakmaya başladığını, daha doğrusu Garplı’nın Şark diye bir kavram ve medeniyet
yarattığını göstermesi bakımından da önemlidir.”. https://www.gezenbilir.com/forum/konu/osmanli-seyahatnameleri.1159/
2
“seyahatnamelerin sayısı 5000'i geçmektedir. 157. Seyahatnameler
belirli bir kişiye, bir krala, kurumlara, mektuplaşılan birine, eşe, akrabaya
hitap edebilir ...”. https://dspace.ankara.edu.tr/xmlui/bitstream/handle/20.500.12575/37135?sequence=1&isAllowed=y
3
“Asıl önemlisi 20. yüzyılın Türk seyyahı, ki başlarında Falih
Rıfkı Atay gelir, dış dünyaya nasıl bakmıştır? Balkanlar’a Batı Avrupa’ya,
komünist Rusya’ya Faşist İtalya’ya ve o zamanki Britanya Hindistan’ına… Her
yerde bir siyasi görüşün, bir dünya görüşünün izlerine rastlamamak mümkün
değildir. Seyahatnameler bu bakımdan sadece maddi olayları, maddi varlıkları ve
geçmişi tespit edebileceğimiz kaynaklar değil; fakat aynı zamanda tarihçi için
anlaşılması en zor olanı anlaşılır kılan kaynaklardır: İnsanların zihniyeti,
kafalarının içi, dünyaya ve komşuya bakışları gibi…
Bu bakımdan seyahatnamelerin Türkçe’ye de derhal çevrilmesi,
çeviri yoluyla kazanılması gerekmektedir. Oysa bunu yapmak bir yana, bizler
seyahatname yazan hem de iyisini yazan kendi ecdadımızınkini bile eski
harflerden yenisine aktaramadık. Bununla beraber, bu seyahatnamelerin,
gazetenin, mektubun, resmi evrakın, resmi kayıtların veremediğini verecek
kaynaklar olduklarını unutuyoruz.”. https://www.gezenbilir.com/forum/konu/osmanli-seyahatnameleri.1159/
4
“Bu temel kaynak eserlerin tespitinden sonra, çalışmamızın
dönemleri ile ilgili bu kaynaklar içerisinden ilgili seyyahlar tespit
edilmiştir. Bu seyyahların eserlerinin bir kısmının tam metinlerine, Türk Tarih
Kurumu Kütüphanesi ve Türk Dil Kurumu Kütüphanesinden erişilmiştir. Fiziksel
olarak erişilen eserler dışında, birçok eser dijital olarak Google Book,
Archive.org ve Openlibrary.org gibi açık erişim sağlayan dijital kütüphaneler
vasıtası ile ve Fransız Milli Kütüphanesi27, Bavyera Eyalet Kütüphanesi28 ve
Avrupa Dijital Kütüphanesi olan Europeana29’nın açık erişim ile ulaşılabilen
eserleri arasından erişilmiştir. Bu kaynaklardan erişilen eserlerin bir çoğunun
birden çok kütüphaneden birden çok nüshasına erişilmiştir. Sözü edilen
çalışmalar, Osmanlı İmparatorluğu topraklarına gelen seyyahların tespit
edilmesinde ve geride bıraktıkları yazılı eserlere erişmek için kaynak olarak
kullanılabilirler. Tabii
ki bunlar kesin ve nihai bibliyografik çalışmalar değildirler. Dönem kaynaklarına dair daha
ayrıntılı okumalar yapıldığında yeni seyyahlar ortaya çıkarmak mümkün
olabilmekte veya her geçen gün Avrupa’da herhangi bir kütüphanede elyazması
yeni bir seyahatname veya bir seyyahın bilinmeyen bir eseri tek nüsha olarak ortaya
çıkabilmektedir.”. 25.s. https://bby.hacettepe.edu.tr/yayinlar/10148647%20(2).pdf
5
Yapay zekaya sorulabilir: Türkiye hakkında 20 yüzyıla kadar
yazılan yayınlanan seyahatnamelerin seyahat günlüklerinin sayısı nedir
6
“Yerasimos (1991) çalışmasında, 14. ve 16. yüzyıl arasında Osmanlı
topraklarına bir şekilde ayak basan 450 seyyahı kaydetmektedir. Yerasimos’un çalışması, ilgili dönem
içerisinde Osmanlı topraklarını ziyaret ederek herhangi yazılı bir kayıt
bırakan kişileri kapsamaktadır. Yerasimos listesi bu konudaki tek çalışma
değildir. Konu üzerine başka çalışmalar da vardır. Bu konuda seyyah listesi bu
çalışmalar ile güçlendirilmiştir.” 21.s. https://bby.hacettepe.edu.tr/yayinlar/10148647%20(2).pdf
7
Tablo 2. Tespit Edilen Seyyahların Eserlerinin Yazıldıkları Dil
Seyahatnamelerin Yazıldıkları Dil Seyyah Sayısı. 7.s. https://bby.hacettepe.edu.tr/yayinlar/10148647%20(2).pdf
8
“İngiliz Seyyahları İngiltere’de oryantalist çalışmalara olan
ilginin artmasında seyyah ve tüccarlar önemli bir rol oynamıştır. Onların bazen
abartılı, bazen de gerçeğe yakın tasvirleri, Doğu’nun gizemli dünyasını
araştırmak isteyenlere yol göstermiştir. Bu dönemde yazılan seyahatnamelerin sayısı
pek çoktur, öyle ki sadece XVII. yüzyılda Doğu hakkında yayımlanan
seyahatnamelerin sayısı 200’ü aşmıştır.3”. https://dergipark.org.tr/tr/download/article-file/1011931
9
"seyahatnamelerin sayısı" site:https://dergipark.org.tr/tr/
10
“20 — toprakları hakkındaki seyahatnamelerin sayısı 449'a ulaşmıştır.
Bunlardan 136'sı. İtalyan, 80'i Alman, 43'ü Fransız ve 2'si Çek seyyahtır.”. http://abakus.inonu.edu.tr/xmlui/bitstream/handle/11616/4016/Makale.pdf?sequence=1&isAllowed=y
11
“Anadolu
toprakları hakkında yazılan seyahatnamelerin sayısı binin üzerindedir.
Tarihin babası olarak anılan Heredot’un (MÖ 425-384) tarih kitabı ile Ksenefon’un
(MÖ 430-353) Onbinlerin Dönüşü, en eski eserler olarak gösterilir (Sağlam,
2013). Yüzyıllardan bu yana Anadolu’ya gelen seyyahlar, yazılarını hem kendi
dillerinde hem de yaşadıkları dönemin en yaygın kullanılan dillerinde
yayımladılar. Seyahatnameler önceleri Fransızca ağırlıklı iken, 19. yüzyılda
İngilizce yazılanlara daha sık rastlanır oldu. 19. yüzyılın sonlarına doğru
ise, Almanca seyahatnamelerin sayısı arttı (Baykara, 2013). Bu kitapta ele
alınan seyahatnamelerin yazıldığı 1850-1912 yılları, Osmanlı Devleti’nin
Almanya ve Avusturya ile ilişkilerinin doruk noktasında olduğu dönemdi.”. https://iletisim.com.tr/Images/UserFiles/Documents/Gallery/almanca.pdf
12
“Şehrin misafirlerinin statülerini ve şehirle olan ilişkilerini
etkileyen iki önemli olay vardır: 1204 Latin istilası ve 1453 Türk fethi.
Latinlerin şehri tamamen ele geçirmesine kadar İstanbul’a batıdan gelen tüccar
misafirlerinin sayısı
zamanla o kadar çoğalır ki, bu sınıf, ticari imtiyazlar elde ettikçe şehrin bir
kısmında, tarihî yarımadada kalabildikleri bir alan bile elde eder.13 Şehir
tekrar Bizanslıların eline geçince surların dışına, Galata’ya yerleştirilen bu
kolonilerden İstanbul anıları kaleme alan kimi müelliflerin anlatıları günümüze
kadar ulaşmıştır.” https://www.academia.edu/111508840/%C4%B0stanbul_un_Tarihsel_Kaynaklar%C4%B1_Olarak_Seyahatnameler?uc-g-sw=44311268
13
“İstanbul hakkında yazılmış elçi hatıratlarının sayısı
ve hacmi zamanla çoğalmıştır. Şehre gelen elçilerin çoğalması bu artışın bir
sebebi iken, bir diğer sebep ise şehirde yeni daimi elçiliklerin açılmasıdır.
Venedik, Bizans zamanından beri “baylos” adını verdiği bir temsilcisini
İstanbul’a gönderirken, diğer ülkelerin elçilerinin şehirde kalıcı olarak
bulunma izni almaları bayloslara göre epey sonradır. Bu elçiler arasında,
Kanuni Sultan Süleyman dönemindeki İstanbul’u erişebildiği her ayrıntı ile
anlatmaya çalışan ve bu yüzden hatıratına pek çok atıf yapılan Ogier Ghislain
de Busbecq21 de vardır. Avusturya Arşidükü I. Ferdinand tarafından Osmanlı
Devleti’ne gönderilen Busbecq, dönemin şartlarına nispetle tarafsız
sayılabilecek bir bakışla Osmanlı topraklarındaki gelişmeleri, yönetimin savaş
halinde olduğu ülkelerle arasındaki münasebetleri ve İstanbul’un gündelik
yaşamını muhatabına aktarır.” https://www.academia.edu/111508840/%C4%B0stanbul_un_Tarihsel_Kaynaklar%C4%B1_Olarak_Seyahatnameler?uc-g-sw=44311268
14
“Ticari ilişkilerin değişkenliği ve savaş durumu da yazım dilini,
daha doğrusu şehre yolu düşen seyyah profilini etkilemiştir. Fransızca
seyahatnamelerin sayısı Osmanlı Devleti tarafından verilen imtiyazat ile
gelişen ticaret trafiği ile doğru orantılı olarak artmıştır. İngilizce
seyahatnameler de klasik dönemde benzer bir sebeple, sonrasında ise Britanya
Krallığı’nın dünyanın siyasi arenadaki oynadığı rolden dolayı kaleme alınır ve
kendi ülkesinde rahatlıkla yayımlanır olmuştur. Klasik dönemde, Almanca
anlatıların pek çoğu Avusturya-Macaristan İmparatorluğu tebaası olan elçi,
tüccar ya da esirler tarafından kaleme alınmıştır. Bu anlatıların yerini
zamanla askerî modernizasyon ve arkeolojik araştırmalar için Osmanlı
Devleti’nde bulunan askerî diplomatların ve sanat tarihçilerinin gözlemleri
almıştır. Diğer başka pek çok ülkeden, birçok farklı dil konuşan İstanbul
misafirleri ise kimi zaman mesafenin kimi zaman da dil ve alfabe özelliklerinin
etkisinden dolayı modern zamanların okuyucularına zor ulaşır olmuştur.
Araştırmacılar bu engelleri aşmak için muhtelif yöntemlere başvurmuştur.
Örneğin bu tür enteresan metinlerin neşrini yapan bazı araştırmacılar, metni
yayına hazırlarken çeviri yapmak yerine metin hakkında uzun ve açıklayıcı bir
önsöz yazıp bırakmayı tercih etmişlerdir.48” https://www.academia.edu/111508840/%C4%B0stanbul_un_Tarihsel_Kaynaklar%C4%B1_Olarak_Seyahatnameler?uc-g-sw=44311268
15
“Araştırmamızda tespit ettiğimiz XIX. yüzyıla ait İngilizce
seyahatnamelerin sayısı 130’dur. Ancak seyahatname yazarları 123 kişidir.
Çünkü yazarlardan Charles Mac Farlane’ın 2, Charles Fellows’un 2, Julia
Pardoe’nun 2 ve Robert Walsh’un ise 3 eseri bulunmaktadır.”.
16
“Tezimizde 2’si sadece görsel kaynak için olmak üzere
kullandığımız toplam seyahatname sayısı 71’dir. Bunlardan İngilizce seyahatname
nüshalarının sayısı
38, Türkçe seyahatname nüshalarının sayısı ise 29’dur. Ayrıca aralarında 1 adet
Fransızca ve 1 adet de İtalyanca nüsha bulunmaktadır. Bunların haricinde
İnciciyan, Basiretçi Ali Efendi, Ahmed Sa’ib, Ziya Gökalp ve Kazım Karabekir’in
yazılarından oluşan 5 tane de yerli kaynak kullandık. Toplamda araştırma ve
gözlemlerinden bahsedilen seyyah ve müsteşriklerin sayısı ise yerli kaynaklarla
beraber 77’ye ulaşmaktadır.”. http://nek.istanbul.edu.tr:4444/ekos/TEZ/ET000440.pdf
17
“Sadece XIX. yüzyıla mahsus yabancı seyahatnamelerin sayısı
56’dır. XIX. yüzyılda Osmanlı kitap kültürü ve kütüphanelerinden bahseden
yabancı seyyah ve müsteşrikler ise 27 tane İngiliz, 8 Amerikalı, 10 tane
Fransız, 3 tane Alman, 1 İspanyol, 1 Bulgar, 1 Rum, 1 Hristiyan Arap ve 1
Hindistanlı Müslüman olarak çeşitli milletlere ayrılmaktadır.”. http://nek.istanbul.edu.tr:4444/ekos/TEZ/ET000440.pdf
18
“Özellikle 17. yüzyılla birlikte Batı’nın Doğu’ya olan ilgisinde
muazzam bir artış gözlemlenmektedir. Sadece yazılan seyahatnamelerin sayısı
iki yüzü aşmaktadır. Elbette buna mektuplar, romanlar ve kaynağı şüpheli çeviri
kitapları da eklenince oluşan külliyatın büyüklüğü daha iyi anlaşılacaktır.
Böylece birbirinden beslenen ve birbirini tekrar eden kaynaklar Doğu’ya dair
büyük klişeler ve stereotipler havuzunu oluşturup anonimleştirmişlerdir. 17.
yüzyılda özellikle Fransız seyyahların Doğu seyahatlerinde ön plana çıktığını
görüyoruz. Seyahatlerini yazmakla kalmayıp Doğu’dan birçok el yazmasını da
beraberlerinde kendi ülkelerine götürmüşlerdir.” https://sosyologca.org/files/sosyologca/3-24.pdf
19
“17. yüzyılda Türkiye'ye yine pek cok
gezgin gelmiş olmakla birlikte, konumuzla ilgili resimli seyahatnamelerin sayısı 16. yüzyıla oranla azdır. Bunların içinde Fransız din
adamı G. J. Grelot'nun 1680'de basılan seyahatnamesindeki Istanbul panoraması
ile, Hollandalı gezgin Cornelius Le Bruyn'Un 1698'de yayımlanan
seyahatnamesindeki Sarayburnu Istanbul panoraması ve Fransız gezgini
Tournefort'un kitabındaki Anadolu kentleri görünümleri, 17. yüzyıl Türkiye'si
üzerine ilginç görsel belgelerdir.” https://egazete.cumhuriyet.com.tr/katalog/4519/1985/2/10/6
20
“Konstantinopolis
Osmanlı fethinden sonra çok sayıda gezgin ağırladı ve elimizde bu döneme
ilişkin Ortaçağ’a göre çok daha fazla anlatı var. Bunların Ortaçağ
anlatılarından farkı, bir yandan gerçeklere ilgi duymalarında, bir yandan da
öznel izlenimler içermelerindedir. Konstantinopolis’in düşüşü, bizim bakış
açımızdan, bir çağın devrildiğini ilan etmenin yanı sıra, Ortaçağ zihniyetinin
sonunu da işaret eder.
2Binlerce gezginden bize kalan, uzunlu kısalı elli civarı anlatıdan
ibarettir. Ve göreceğimiz gibi, bunların pek azı rehberlerinden söz eder.
Şaşırtıci değildir bu, zira ziyaretçilerin çoğu okuma yazma bilmezdi; nesneleri
betimleyebilecek ve izlenimlerini yazıya dökebilecek olanları pek azdı. Dahası,
bu gezginler Konstantinopolis’e belli bir görevi yerine getirmek için gelirdi.
Şehrin güzelliklerini niye anlatsınlar ki? Elbette evlerine döndüklerinde
Konstantinopolis’ten söz ederler, şansları varsa (daha doğrusu, şansımız varsa)
bir kronik yazarı onları dinliyor olurdu. Böylelikle, aynı malumata hem Batılı
bir kronikte hem de bir İskandinav Saga’sında rastlanabilir. Ama böylesi bir
durumda söz konusu olan, bir gezi anlatısı değil, sözel bir anlatının ağızdan
ağza yayılan yankısı olabilir ancak. Yine de, bir Bizanslı Rum tarafından
yazılmış tek bir anlatının bile bulunmayıçı biraz şaşırtıcıdır. Grek dilinde yazılmış
seyahatnamelerin sayısı zaten çok sınırlıdır: En
fazla on adet. Konstantinopolis’in bunların hiçbirinde yer almamasının
nedeni, elyazması geleneğindeki boşluklardan başka yerde olabilir.
Konstantinopolis’in betimlenmesi yalnızca şehre methiye mahiyetindeydi ve salt
retorikten ibaretti; dolayısıyla bu konudaki belgeler tamamen dış kaynaklıdır.”
https://books.openedition.org/ifeagd/1707
21
“Şaşırtıcı
bir biçimde, Türklerin 1683’teki ikinci başarısız Viyana kuşatmasından sonra,
Osmanlı Türkleri, Avrupa’ya dair stereo-tiplerin, klişelerin dışında neredeyse
hiç yeni bilgi kanalları edinmemişti. Batı Avrupa’da sadece 19. yüzyılda Osmanlı coğrafyası/ ülkesi üzerine
yazılan seyahatnâmelerin sayısı beş
bini geçmekteyken21, sürdürmekte olduğum bir
araştırmaya göre, Avrupa üzerine Osmanlılar tarafından yazılmış seyahatnâme ve
sefaretnâmelerin 17. yüzyıldan 20. yüzyıla değin toplam sayısı ancak 50 civarındadır! Hepsi bir yana, Batının
ekonomik, askeri, ticari üstünlüğünü gören elçiler, gezginler, askerler bile
Batı üstünlüğünün fikri kökenlerine dair meraksız görünmektedir.” https://dokumen.pub/trk-muhafazakarl-terennm-tereddt-tahakkm-turkish-edition-facsimilenbsped-6051714510-9786051714516.html
22
“Avrupa’da Osmanlılarla ilgili
yayınlar onaltıncı yüzyılda başlar. Onaltıncı yüzyıl Osmanlı devletinin batı
Avrupa’nın bir parçası durumuna geldiği yeni bir dönemdir artık. Doğu ile Batı
arasında gitgide artan ticaret yüzünden bu yüzyılda Osmanlı devleti ile İtalyan
devletleri, Fransa ve İngiltere arasında sürekli bir diplomatik ilişki
kurulmasına ihtiyaç duyulmuş, Osmanlı ülkesine gelip giden Avrupalıların sayısı
geçmiştekiyle karşılaştırılamayacak ölçüde artmıştır. Nitekim, yolculuk
gözlemlerini yazanların büyük çoğunluğu resmî ve ticarî ilişkilerin açtığı
kanaldan Türkiye’ye gelen elçiler, elçilik görevlileri, elçilerin himayesine
giren papazlar ve tüccarlardır. Gelenlerin hemen hemen hepsi, sorumlu oldukları
makamlara ve kuruluşlara yazdıkları resmî ya da ticarî raporların yanı sıra,
Osmanlıların devlet düzeni ve toplum hayatı üzerine de pek çok şey yazmışlar,
duyup gördüklerini, bunlara ilişkin görüşlerini, izlenimlerini anlatmışlardır. Avrupalı gezginlerin yazdıkları
seyahatnamelerin sayısı onyedinci yüzyılda daha da artmış, onsekizinci
yüzyılda ise seyahatname sayısı zirvesine ulaşmıştır. Türkler,
daha doğrusu Osmanlı dünyası hakkında uyanan bu merak, ilk planda, Avrupa’yı
tehdit eden bir siyasi gücü tanıma isteğine bağlanabilir. Fakat bu tanıma
gayreti Osmanlı imparatorluğunun devlet, hukuk, askerî düzeni gibi stratejik
konularla sınırlı kalmamış, Türklerin yaşayış ve kültürlerini de tanıma
merakını uyandırmıştır. Seyahatnameler 183 üzerinde çalışan ilk
araştırmacılardan biri olan Tülay Reyhanlı şöyle yazıyor: “Seyahatname
edebiyatı bir yolculuk hikâyesi olmaktan çok, geniş ölçüde Osmanlı devletinin
aslı, sultanları, Türklerin din ve devlet görüşleri, gelenekleri, günlük
yaşamları ve mimari çevreleri üzerine merakla eğilen bir çeşit araştırma türü
olarak gelişmiştir.” (Reyhanlı, s 91.). Araştırma, her şeyden önce, merak
ürünüdür. Böylece, seyahatname edebiyatı zamanla, yeni bir kültürü,
Batı’nınkine benzemeyen bir kültürü tanıma yolunda gelişmiştir. Türkiye
seyahatnamelerinde asıl ilgi İstanbul üzerinde toplanmıştır; o kadar ki,
İstanbul şehri seyahatnamelerde çoğu kez Osmanlı imparatorluğu ile
özdeşleştirilmiştir. İmparatorluk iktidarının ve düzeninin cisimleşmiş bir
sembolüdür İstanbul. Bundan dolayı, Osmanlı’ya duyulan ilginin artmasıyla
birlikte İstanbul’a duyulan ilgi de artmıştır. Onaltıncı yüzyıldan itibaren
İstanbul bir şark şehri olarak büyük önem kazanmıştır. İstanbul’un pâyitaht
olup bir yönetim ve kültür merkezi olarak yerini sağlamlaştırmasından sonra
İstanbul’a uğrayan gezginlerin sayısının çokluğu, yayımlanan
seyahatnamelerden anlaşılmaktadır. Onyedinci yüzyılda gezginlerin yanı sıra
sanatçıların da İstanbul’u ziyaret etmeye başladığını görüyoruz. Bu artışta
koleksiyoncularun ve zenginlerin Şark’a giden sanatçıları koruyarak onlara
resim ısmarlamaları da önemli rol oynamıştır (Van Essen, Grelot, Cornelius de
Bruyn gibi). İstanbul’a resmî görevle gelen diplomatların finanse ettiği
ressamlar da vardır (Hollandalı Van Mour gibi). Genel olarak Osmanlı
devletinin, özel olarak da İstanbul’un böylesine bir çekim merkezi olmasında
başta Fransa, İngiltere olmak üzere sınaîleşmekte olan güçlü Avrupa ülkelerin
siyasi ve ekonomik çıkar beklentilerinin payı vardır. Şark, el değmemiş doğal
kaynakları ve bu kaynaklardan faydalanmak için gerekli olan ucuz insan gücüyle
Avrupa’nın zenginlik ve kudretini artıracak bir alandır. Siyasî nüfuzlarını
artırma düşüncesi de Avrupa devletlerini büyük bir rekabet ortamında Şark ile
ilgili araştırmalara yöneltmiştir.”. https://uol.de/f/4/inst/philosophie/Dateien_Anna/Tribute_to_Professor_Su__heyla_Artemel.pdf
23
“Ülkemizin modernleşme tarihini yazarken kaynak
belgeler kadar tutarlı bir düşünsel yaklaşım da gerekmekledir, Osmanlı
modernleşmesi, modernleşen bütün ülkelerin tarihi ile karşılaştırılarak
düşünülmelidir. 19. yüzyıl için başvurulacak kitap ve süreli yayın
koleksiyonlarının sınırı yoktur. Tanzimat dönemi ile doğrudan ilgili olan seyahatnamelerin sayısı bile yüzleri bulmaktadır.
Bu kaynakların tüme yakınını taramak ve tutarlı bir yorum yapmak güçtür.”. https://www.birazoku.com/imparatorlugun-en-uzun-yuzyili
24
Sonuç yok: "seyahatnamelerin sayısı" site:https://tez.yok.gov.tr/UlusalTez
25
“Doğu toplumu halkını inceleyen ve değer yargıları üreten batı
kaynaklı faaliyetlere istişrak – oryantalizm- yürütenlere de müsteşrik denir.
Oryantalizmi ortaya çıkaran etmenlerden bazıları:
Düşmanı anlamak/tanımak, Müslümanlara karşı birliklerini korumak
için geliştirilen karalama kampanyaları, misyonerlik faaliyetleri,
sömürgecilik. (s. 1) 13 ve 14. yüzyıllarda üniversitelerde Arapça dil kursları
açılmış, haçlı seferlerinden sonra da 17. yüzyılda doğuya yapılan
seyahatnamelerin sayısı iki yüzü geçmiştir. 1539’da amacı yakın doğuyu
Hıristiyan yapmak olan Guillaume Postel adına Paris’te açılan kolej ile
akademik anlamda İslam batıda araştırılmaya başlanır. (s. 2) 19. yüzyılda ise
oryantalist dernek ve dergiler faaliyetlere başlar. (s. 3)”. https://islamicevaplar.com/oryantalizm-ve-oryantalistler-2.html
26
“
76 Özellikle Osmanlıların Orta Avrupa'ya
doğru ayrılma izni bu il-
giyi daha da arttırmıştı. Aslında sadece
Fransa'da 1480-1610 yılları ara-
yayımlanan Avrupa ülkelerinin dışındaki
grupların konu edinen 524
eserin önemli bir kısmı- doğrudan
Türklerle ilgili idi. Fransa'dan başka
yine Türklerle ilgili çeşitli Avrupa
dillerinde yayımlanan eserler bir ki-
taplığı dolduracak hacimdedir. Romanyalı
tarihi Cari Goliner'in Avrupa
kitaplıklarında yaptığı çalışmalar, bu
bitkiler neşriyatın ne derece zen-
cin olduğunu ortaya koyuyor. 16. yüzyıl
Osmanlı İmparatorluğu
üzerine Batı dillerinde neşredilen
ürünlerin sayısı 3000'i buluyordu (Bu
konuda bk. Zeki Arıkan, XV-XVII.
Yüzyıllarda Avrupa.li Gezginlerin
Türkiye ile İlgili Gözlemleri, Bornova
1993. Batı'da Türkiye'ye süt ka-
leme alınan seyahatnamelerin sayısı hakkında bir fikir toplamak için
Shirley Howard Weber'in Yolculukları ve
Seyahatleri (Princeton-New Jersey)
1952 - 1953, 2 cilt) adlı eserine bakılabilir.”
https://archive.org/stream/YahyBeeinNehzedeMustafaMersiyesiYahutKanunaHicviyesi/1897-Yahya_Beghin_Shehzade_Mustafa_Mersiyesi-Yaxud_Qanuni_Hicviyesi-Ahmed_Atilla_Shenturk-1998-232s-_djvu.txt
27
“Bu topraklar ve özellikle de
Anadolu, tarih boyunca seyyahların, diğer adıyla gezginlerin uğrağı olmuştur.
Seyyahlar, zaman zaman gezip gördükleri yerleri ve duyup işittiklerini
anlatmışlar ve bunların bir kısmını da yazıya geçirmişlerdir. Yazıya
geçirilebilenler, eğer kaybolmamışsa, bize kadar gelmiş, geçirilemeyenler ise
unutulup gitmiştir. Buna rağmen, bu topraklarla ilgili yazılan seyahatnamelerin
sayısı
binlerle ifade edilebilir. Anadolu ve Türkiye seyahatnamelerinin en eskisi
olarak bu gün “Herodot Tarihi” ile Ksenefon’un “On Binlerin Ricadı” adlı
eserleri biliniyor. Belki bu iki seyahatnameden önce yazılmış olan
seyahatnameler vardır, ama bu eserler hakkında bir bilgimiz bulunmuyor. Bu iki
kitaptan sonra, yüzyıllarca çok önemli sayılabilecek seyahatname
yayımlanmamıştır. Yani yüzyıllar süren büyük bir boşluk vardır. Wilhelm Von
Rubruk’un Moğolların Büyük Hanına Seyahat adında 1253-1255 yılları arısını
anlatan seyahatnamesinin son bölümlerinde Doğu Anadolu’dan kısaca söz edilir.
Aradan yüzyıllar geçer. Venedikli Marco Polo ve kardeşleri yirmi yıl sürecek
bir doğu gezisine çıkarlar. Onlardan hiçbir haber alınamaz. Bütün Venedik halkı
onlara öldü gözüyle bakar. Marco Polo ve kardeşleri 1251 yılında ülkelerine
dönerler. Bütün Anadolu, Asya ve Uzak Doğu’yu gezen Marco’nun anlattıklarını
gülerek ilgiyle dinlerler. Marco’nun aklını yitirdiğine inanırlar. Hapiste,
birlikte yattıkları bir yazar arkadaşı anlattıklarını yazar. Marco eserinde
Asya’nın zenginliklerinden başka, petrol ve maden kömüründen de söz eder. Marco
Polo’nun seyahatnamesi yüzyıllar sonra layık olduğu değere kavuşur. Petrol ve
maden kömür için şunları söyler:”. https://www.researchgate.net/profile/Nadir-Avsaroglu/publication/327418951_ANADOLU_SEYAHATNAMELERINDE_MADENCILIK/links/5b8e70eca6fdcc1ddd0bb367/ANADOLU-SEYAHATNAMELERINDE-MADENCILIK.pdf
28
“On yedinci yüzyıldan başlayarak yeni keşiflerle birlikte
seyyahların sayısı
daha da artar. Seyahatnameler, Latince, Fransızca ve İtalyanca olarak basılır.
Bu dönemden sonra, Batılıların Türkiye hakkında yazdıkları seyahatnameler amaç
ve türlerine göre çeşitlenmeye başlar. Jean Baptiste Tavernier 1605 yılında
Paris’te doğmuş. Bütün Anadolu’yu karış karış gezen Tavernier, Irak ve İran’a
da gitmiştir. Anadolu’ya defalarca gelen Tavernier’in seyahatnamesi bugün de
önemini korumaktadır. Bu dönemin bir başka önemli seyahatnamesi Jean Thevenot
tarafından yazılmış. Thevenot bir şarkiyatçı olduğu için seyahatname zaman
zaman, seyahatname olmaktan çıkıp ders kitabı şekline dönüşüyor. Thevenot Ege
bölgesi ve Ege adalarını seyahatini çok renkli bir biçimde anlatır.”. https://www.researchgate.net/profile/Nadir-Avsaroglu/publication/327418951_ANADOLU_SEYAHATNAMELERINDE_MADENCILIK/links/5b8e70eca6fdcc1ddd0bb367/ANADOLU-SEYAHATNAMELERINDE-MADENCILIK.pdf
29
“Oysa Batılılar 19.
yüzyıl boyunca Osmanlıları, Osmanlıların kendilerini tartıştıklarından çok daha
fazla tartışıyorlar. Çok daha ciddi seyahatnameler yazılıyor, seyahatnamelerin sayısı artıyor. Sonra Şarkiyatçılık başlıyor.
18. yüzyıl felsefesi çok büyük ölçüde Şarklılık nedir; nasıl Acem olunur, nasıl
Türk olunur, nasıl Arap olunur diye soruyor, Paris'in en önemli entelektüel
kurumlarında bunlar tartışılıyor.” . https://docplayer.biz.tr/202757991-Sayi-30-bahar-1997-icindekiler.html
…………………………….
Ek1: seyahatnamelerin sayısı nedir. Yapay zeka cevapları;
seyahatnamelerin sayısı nedir
ChatGPT
Seyahatnamelerin sayısını tahmin etmek, seyahat edebiyatının tarih boyunca
ne kadar geniş bir alanı kapsadığını düşünürsek oldukça zor olabilir. Ancak,
genel bir fikir edinmek için bazı tarihsel ve modern veriler kullanılabilir.
Tarihsel Perspektif
- Antik
Dönem ve Ortaçağ:
- Antik
Yunan ve Roma dönemlerinde yazılan seyahatnamelerden, Marco Polo'nun
"Il Milione" gibi Ortaçağ eserlerine kadar birçok ünlü
seyahatname bulunmaktadır.
- Bu
dönemde yazılan seyahatnameler nispeten az sayıda ve çoğunlukla keşif ve
ticaret amaçlıdır.
- Rönesans
ve Keşifler Çağı:
- 15. ve
16. yüzyıllarda coğrafi keşiflerle birlikte seyahatnamelerin sayısında
önemli bir artış olmuştur.
- Christopher
Columbus, Vasco da Gama ve Ferdinand Magellan gibi kaşiflerin seyahatleri
geniş bir şekilde belgelenmiştir.
- 18. ve
19. Yüzyıllar:
- Bu
dönem, büyük ölçüde bilimsel keşifler, sömürgecilik ve turizmin
artmasıyla karakterize edilir.
- Kaptan
James Cook, Charles Darwin gibi isimlerin yanı sıra birçok gezgin,
dünyayı dolaşmış ve seyahatnameler yazmıştır.
- 20. ve
21. Yüzyıllar:
- Seyahat
ve turizmin daha erişilebilir hale gelmesiyle birlikte seyahatnamelerin
sayısında büyük bir artış gözlenmiştir.
- Modern
seyahat blogları, gezi kitapları ve dijital yayınlarla birlikte
seyahatname yazma pratiği yaygınlaşmıştır.
Modern Veriler ve Tahminler
- Kütüphaneler
ve Veritabanları: Dünya genelinde büyük kütüphanelerde ve dijital veritabanlarında
milyonlarca kitap bulunmaktadır. Seyahatnameler, bu koleksiyonların önemli
bir bölümünü oluşturur.
- Google
Books ve Dünya Kütüphane Katalogları: Google Books ve WorldCat gibi kaynaklar, yüz
binlerce seyahatnameyi içermektedir. Örneğin, WorldCat veritabanında
"seyahatname" anahtar kelimesiyle yapılan aramalarda yüz
binlerce sonuç çıkabilir.
- Yıllık
Yayınlar: Yıllık olarak yayınlanan seyahat kitaplarının sayısı, dünya
genelinde binlerce olabilir. Bu sayı, modern dijital yayınların
eklenmesiyle daha da artmaktadır.
Genel Tahmin
- Tarih
Boyunca: Antik dönemden modern döneme kadar seyahatnamelerin toplam sayısının
milyonları bulabileceği tahmin edilebilir. Bu, matbaanın icadından önce
yazılmış az sayıda el yazması seyahatnamelerden, günümüzde yayınlanan
binlerce dijital ve basılı esere kadar geniş bir yelpazeyi kapsar.
- Modern
Dönem: Özellikle 20. ve 21. yüzyıllarda seyahatnamelerin sayısı büyük
ölçüde artmıştır. Yılda binlerce yeni seyahat kitabı yayınlanmaktadır ve
bu sayı her geçen yıl artmaktadır.
Sonuç olarak, tarih boyunca yazılmış seyahatnamelerin toplam sayısını kesin
olarak belirlemek zor olsa da, milyonlarca seyahatnamenin mevcut olduğu
söylenebilir. Bu sayı, seyahat ve keşiflerin insanlık tarihindeki önemini ve bu
deneyimlerin belgelemeye olan ilgiyi yansıtır.
https://chatgpt.com/c/b95d8c78-8448-401b-a336-99a8fa99cb4d
seyahatnamelerin
sayısı nedir
Seyahatnamelerin tam sayısını kesin olarak belirlemek maalesef
imkansızdır. Bunun birkaç sebebi var:
Tanım Zorlukları: "Seyahatname" teriminin
net bir tanımı yoktur. Farklı zamanlarda ve farklı kültürlerde, seyahatname
olarak nitelendirilen eser türleri değişmiştir. Bu durum, toplam sayıyı
hesaplarken hangi eserlerin dahil edileceğini belirlemeyi zorlaştırır.
Kayıt Eksikliği: Özellikle eski ve nadir
seyahatnameler, kütüphanelerde veya arşivlerde kayıt altına alınmamış olabilir.
Bu eserler, özel koleksiyonlarda veya aile arşivlerinde bulunabilir ve erişimi
zor olabilir.
Farklı Formatlar: Seyahatnameler, basılı kitap, el
yazması, mektup, günlük gibi farklı formatlarda olabilir. Bu durum, kapsamlı
bir bibliyografya oluşturmayı zorlaştırır.
Sürekli Değişim: Yeni seyahatnameler sürekli
olarak keşfedilmekte ve yayınlanmaktadır. Bu durum, belirli bir noktada kaç
seyahatname olduğunu kesin olarak belirlemeyi zorlaştırır.
Bununla
birlikte, seyahatnamelerin sayısı hakkında genel bir fikir edinmek için bazı
kaynaklardan yararlanabiliriz:
- Kütüphaneler
ve Arşivler: Büyük kütüphaneler ve arşivler,
seyahatname koleksiyonlarına sahiptir. Bu koleksiyonların katalogları,
toplam sayıya dair bir fikir verebilir.
- Akademik
Araştırmalar: Seyahatnameler üzerine yapılan akademik
araştırmalar, belirli coğrafi bölgelere, dönemlere veya yazarlara ait
seyahatnamelerin sayısını ortaya koyabilir.
- Online
Veritabanları: WorldCat, Google Scholar gibi online
veritabanları, seyahatnamelerle ilgili bibliyografik bilgilere erişim
sağlar. Bu veritabanlarında yapılan aramalar, toplam sayıya dair bir fikir
verebilir.
Bazı Tahminler:
- 10.000'den
Fazla: Bazı araştırmacılar, dünya çapında
10.000'den fazla seyahatname olduğunu tahmin etmektedir.
- 1
Milyondan Fazla: Daha iddialı tahminler, 1 milyondan
fazla seyahatname olduğunu öne sürmektedir.
Sonuç:
Seyahatnamelerin
tam sayısını kesin olarak belirlemek mümkün değildir. Ancak, mevcut kaynaklar
ve tahminler, dünya çapında on binlerce, hatta yüz binlerce seyahatname
olduğunu göstermektedir.
Seyahatnamelerin
sayısı hakkında daha fazla bilgi edinmek için aşağıdaki kaynaklara göz
atabilirsiniz:
- Seyahatnameler
Üzerine Akademik Araştırmalar: https://www.researchgate.net/
- WorldCat: https://search.worldcat.org/
- Google
Scholar: https://scholar.google.com/
Umarım
bu bilgiler yardımcı olmuştur!
https://gemini.google.com/app/6c88502c0d0785e9
Osmanlı
hakkında kaç seyahatname bulunmaktadır
Tam olarak kaç Osmanlı seyahatnamesi olduğunu kesin olarak
belirlemek zordur. Bunun birkaç sebebi var:
- Seyahatname
tanımı: Seyahatname tanımı esneyebilir. Sadece
Osmanlı topraklarını anlatan eserleri mi, yoksa Osmanlı'dan geçen veya
Osmanlı ile bağlantılı kişiler tarafından yazılan eserleri de mi
seyahatname olarak kabul edeceğimize bağlı olarak sayı değişebilir.
- Sınıflandırma
zorluğu: Bazı seyahatnameler sadece bir bölgeyi
kapsar, kimileri ise birkaç bölgeyi veya tüm imparatorluğu anlatır. Bazı
eserler seyahatname olarak adlandırılırken, bazılarının seyahat içeren
bölümleri vardır. Bu da net bir sayıyı belirlemeyi zorlaştırır.
- Kayıp ve
bilinmeyen eserler: Ne yazık ki, zaman içinde birçok
seyahatname kaybolmuş veya bilinmemektedir. Bu da toplam sayıyı kesin
olarak tahmin etmeyi imkansız hale getirir.
Ancak, şu kaynaklardan faydalanarak Osmanlı seyahatnameleri
hakkında bilgi edinebilirsiniz:
- İslam
Ansiklopedisi: https://islamansiklopedisi.org.tr/seyahatname--evliya-celebi
- Vikipedi: https://tr.wikipedia.org/wiki/Evliya_%C3%87elebi
- Seyahatname
üzerine akademik çalışmalar: Farklı üniversiteler ve
araştırmacılar tarafından Osmanlı seyahatnameleri üzerine birçok çalışma
yapılmıştır. Bu çalışmalara kütüphanelerden veya internet üzerinden
ulaşabilirsiniz.
Bazı önemli Osmanlı seyahatnameleri şunlardır:
- Evliya
Çelebi Seyahatnâmesi: 17. yüzyılda yazılmış en
kapsamlı Osmanlı seyahatnamelerinden biridir.
- İbn
Battuta Seyahatnâmesi: 14. yüzyılda yazılmış, sadece
Osmanlı topraklarını değil, birçok ülkeyi anlatan bir seyahatnamedir.
- Hacı
İbrahim Çelebi Menâzıb-ı Âlem: 16. yüzyılda yazılmış, Osmanlı
toprakları ve komşu ülkeler hakkında bilgi veren bir seyahatnamedir.
Sonuç olarak, Osmanlı hakkında tam olarak kaç seyahatname olduğunu
kesin olarak bilemiyoruz. Fakat bu sayının yüzlerce olduğunu söylemek
mümkündür.
Umarım bu bilgiler yardımcı olmuştur!
https://gemini.google.com/app/b09a447bbd686432
Osmanlı
hakkında kaç seyahatname bulunmaktadır
ChatGPT
Osmanlı
İmparatorluğu hakkında yazılmış seyahatnamelerin sayısını kesin olarak
belirlemek zor olsa da, bu konuda geniş bir literatür mevcuttur. Osmanlı
İmparatorluğu, tarih boyunca birçok gezginin ilgisini çekmiş ve bu gezginler
seyahatleri sırasında gözlemlerini detaylı bir şekilde belgeleyerek birçok
seyahatname yazmışlardır.
Öne
Çıkan Bazı Önemli Seyahatnameler
1. Evliya
Çelebi:
- "Seyahatname"
adlı eseri, Osmanlı coğrafyasının detaylı bir tasvirini sunar ve 17.
yüzyılda yazılmıştır. On ciltlik bu eser, hem Osmanlı coğrafyası hem de
kültürü hakkında geniş bilgiler içerir.
2. Hans
Dernschwam:
- 16.
yüzyılda yazdığı "İstanbul ve Anadolu'ya Seyahat" adlı
eserinde, Osmanlı İmparatorluğu'nun çeşitli bölgelerini detaylı bir
şekilde anlatır.
3. Jean-Baptiste
Tavernier:
- 17.
yüzyılda yazdığı "Seyahatler" adlı eserinde, Osmanlı
topraklarına yaptığı gezileri ve gözlemlerini anlatır.
4. Lady
Mary Wortley Montagu:
- 18.
yüzyılda İngiltere'den Osmanlı topraklarına seyahat eden Montagu, yazdığı
mektuplarında Osmanlı saray yaşamını ve toplumsal yapıyı detaylı bir
şekilde tasvir eder.
5. Richard
Pococke:
- 18.
yüzyılda yazdığı "A Description of the East, and Some Other
Countries" adlı eserinde Osmanlı topraklarına yaptığı gezileri
anlatır.
Dijital
ve Basılı Kaynaklar
Dijital
Kaynaklar
- Google
Books ve Internet Archive gibi
dijital kütüphanelerde Osmanlı hakkında yazılmış birçok seyahatnameye
ulaşmak mümkündür.
- WorldCat gibi
uluslararası kütüphane kataloglarında "Osmanlı İmparatorluğu" ve
"seyahatname" anahtar kelimeleriyle yapılan aramalarda yüzlerce
sonuç çıkabilir.
- Gallica
(Fransa Milli Kütüphanesi) ve British Library gibi
büyük dijital koleksiyonlarda Osmanlı seyahatnameleri mevcuttur.
Basılı
Kaynaklar
- Üniversite
kütüphaneleri ve milli kütüphaneler, Osmanlı hakkında yazılmış birçok
basılı seyahatnameyi barındırır.
- Akademik
çalışmalar ve kitaplar, Osmanlı seyahatnamelerinin listelerini ve
analizlerini içerebilir.
Genel
Tahmin
- Tarih
boyunca Osmanlı İmparatorluğu hakkında yazılmış seyahatnamelerin sayısı
binlerle ifade edilebilir.
- Seyahatnameler,
Osmanlı coğrafyasının genişliği ve tarihi boyunca farklı dönemlerde
yazıldığından, bu sayı oldukça çeşitlilik gösterir.
Sonuç
Osmanlı
İmparatorluğu hakkında yazılmış seyahatnamelerin tam sayısını belirlemek
zordur, ancak dijital ve basılı kaynaklarda binlerce seyahatname bulunduğunu
söylemek mümkündür. Bu seyahatnameler, Osmanlı İmparatorluğu'nun tarihi,
kültürü, coğrafyası ve toplumsal yapısı hakkında zengin bilgiler sunar. Bu
konuda daha ayrıntılı bilgiye ulaşmak için kütüphane katalogları ve dijital
arşivler kullanılabilir.
https://chatgpt.com/c/b95d8c78-8448-401b-a336-99a8fa99cb4d
Anadolu
hakkında kaç seyahatname vardır
Anadolu hakkında tam olarak kaç seyahatname olduğunu kesin olarak söylemek zordur.
Bunun sebepleri Osmanlı seyahatnameleri ile aynıdır:
- Seyahatname
tanımı: Anadolu'yu anlatan tüm eserleri mi,
yoksa Anadolu'dan geçen veya Anadolu ile bağlantılı kişiler tarafından
yazılan eserleri de mi seyahatname olarak kabul edeceğimize bağlı olarak sayı
değişebilir.
- Sınıflandırma
zorluğu: Bazı seyahatnameler sadece bir bölgeyi
kapsar, kimileri ise birkaç bölgeyi veya tüm Anadolu'yu anlatır. Bazı
eserler seyahatname olarak adlandırılırken, bazılarının seyahat içeren
bölümleri vardır. Bu da net bir sayıyı belirlemeyi zorlaştırır.
- Kayıp ve
bilinmeyen eserler: Ne yazık ki, zaman içinde birçok
seyahatname kaybolmuş veya bilinmemektedir. Bu da toplam sayıyı kesin
olarak tahmin etmeyi imkansız hale getirir.
Ancak, şu kaynaklardan faydalanarak Anadolu seyahatnameleri
hakkında bilgi edinebilirsiniz:
- Anadolu
Üniversitesi: https://anabilgi.anadolu.edu.tr/?contentId=159879
- Anadolu
Kültür ve Turizm Bakanlığı: https://ankara.ktb.gov.tr/TR-259775/anadolu-medeniyetleri-muzesi.html
- Seyahatname
üzerine akademik çalışmalar: Farklı üniversiteler ve
araştırmacılar tarafından Anadolu seyahatnameleri üzerine birçok çalışma
yapılmıştır. Bu çalışmalara kütüphanelerden veya internet üzerinden
ulaşabilirsiniz.
Bazı önemli Anadolu seyahatnameleri şunlardır:
- Evliya
Çelebi Seyahatnâmesi: 17. yüzyılda yazılmış en
kapsamlı Anadolu seyahatnamelerinden biridir.
- İbn
Battuta Seyahatnâmesi: 14. yüzyılda yazılmış, sadece
Anadolu'yu değil, birçok ülkeyi anlatan bir seyahatnamedir.
- Hacı
İbrahim Çelebi Menâzıb-ı Âlem: 16. yüzyılda yazılmış, Anadolu
toprakları ve komşu ülkeler hakkında bilgi veren bir seyahatnamedir.
Sonuç olarak, Anadolu hakkında tam olarak kaç seyahatname olduğunu
kesin olarak bilemiyoruz. Fakat bu sayının da yüzlerce olduğunu söylemek
mümkündür.
Umarım bu bilgiler yardımcı olmuştur!
https://gemini.google.com/app/b09a447bbd686432
Anadolu
hakkında kaç seyahatname vardır
ChatGPT
Anadolu
hakkında yazılmış seyahatnamelerin tam sayısını belirlemek zor olsa da, tarih
boyunca birçok gezgin Anadolu'ya ilgi göstermiş ve bu bölge hakkında detaylı
seyahatnameler yazmıştır. Bu seyahatnameler, bölgenin coğrafyası, kültürü,
tarihi ve toplumsal yapısını belgeleyen önemli kaynaklar olarak değerlidir.
Tarihsel
Perspektif
Antik Dönem
- Herodot ve Xenophon
gibi antik yazarlar, Anadolu'yu ziyaret etmiş ve eserlerinde bu bölgeden
bahsetmiştir.
- Antik
dönemdeki seyahatnameler genellikle coğrafi ve tarihi olaylara
odaklanmıştır.
Ortaçağ
- İbn
Battuta gibi ünlü gezginler, Anadolu'yu ziyaret
etmiş ve seyahatnamelerinde detaylı gözlemlerini paylaşmışlardır.
- Haçlı
Seferleri sırasında birçok Batılı gezgin, Anadolu üzerinden geçerken bu
bölge hakkında yazılar yazmıştır.
Osmanlı
Dönemi
- Evliya
Çelebi: 17. yüzyılda yazdığı "Seyahatname"
adlı eseri, Anadolu'nun birçok şehri ve köyü hakkında detaylı bilgiler
sunar.
- Jean-Baptiste
Tavernier, Hans Dernschwam, Cornelius
de Bruyn gibi Avrupalı gezginler de Anadolu'yu ziyaret
etmiş ve bu bölge hakkında seyahatnameler yazmışlardır.
Modern Dönem
- ve
20. yüzyıllarda, arkeologlar, seyyahlar ve bilim insanları Anadolu'yu
ziyaret etmiş ve geniş seyahatnameler yazmışlardır.
- Modern
seyahat blogları ve gezi kitapları da Anadolu hakkında geniş bilgi sağlar.
Dijital
ve Basılı Kaynaklar
Dijital
Kaynaklar
- Google
Books, Internet Archive ve Project
Gutenberg gibi dijital kütüphaneler, Anadolu hakkında
yazılmış birçok seyahatnameye ev sahipliği yapar.
- HathiTrust
Digital Library ve WorldCat gibi
uluslararası kütüphane kataloglarında "Anadolu" ve "seyahatname"
anahtar kelimeleriyle yapılan aramalarda yüzlerce sonuç çıkabilir.
- Gallica
(Fransa Milli Kütüphanesi) ve British Library gibi
büyük dijital koleksiyonlarda Anadolu seyahatnameleri mevcuttur.
Basılı
Kaynaklar
- Üniversite
kütüphaneleri ve milli kütüphaneler, Anadolu hakkında yazılmış birçok
basılı seyahatnameyi barındırır.
- Türkiye'deki
milli kütüphaneler ve araştırma enstitüleri, özellikle Osmanlı ve modern
döneme ait seyahatnamelerin geniş koleksiyonlarına sahiptir.
Genel
Tahmin
Tahminler
- Tarih
boyunca Anadolu hakkında yazılmış seyahatnamelerin sayısı binlerce
olabilir.
- Bu
seyahatnameler, farklı dönemlerde ve farklı gezginler tarafından yazıldığı
için büyük bir çeşitlilik gösterir.
Öne
Çıkan Bazı Seyahatnameler
- Evliya
Çelebi: Anadolu'nun birçok yerini gezmiş ve
detaylı bilgiler vermiştir.
- Charles
Texier: 19. yüzyılda Anadolu'yu gezmiş ve
arkeolojik buluntular hakkında geniş bilgiler sunmuştur.
- Gertrude
Bell: 20. yüzyıl başlarında Anadolu'yu gezmiş ve bu bölge
hakkında önemli eserler bırakmıştır.
Sonuç
Anadolu
hakkında yazılmış seyahatnamelerin sayısını tam olarak belirlemek zor olsa da,
binlerce seyahatnamenin mevcut olduğunu söylemek mümkündür. Bu seyahatnameler,
Anadolu'nun tarihi, kültürü, coğrafyası ve toplumsal yapısı hakkında zengin
bilgiler sunar. Bu konuda daha ayrıntılı bilgiye ulaşmak için kütüphane
katalogları ve dijital arşivler kullanılabilir.
https://chatgpt.com/c/b95d8c78-8448-401b-a336-99a8fa99cb4d
1453
öncesi Constantinople hakkında kaç seyahatname vardır
1453'ten önce Konstantinopolis (İstanbul) hakkında tam olarak kaç
seyahatname olduğunu kesin olarak belirlemek maalesef mümkün değil.
Bunun birkaç sebebi var:
- Seyahatname
tanımı: Seyahatname tanımı esneyebilir. Sadece
Konstantinopolis'i anlatan eserleri mi, yoksa şehre geçen veya şehirle
bağlantılı kişiler tarafından yazılan eserleri de mi seyahatname olarak
kabul edeceğimize bağlı olarak sayı değişebilir.
- Sınıflandırma
zorluğu: Bazı seyahatnameler sadece şehri genel
olarak anlatırken, kimileri ise belirli semtleri, binaları veya dini
mekanları detaylı olarak tasvir eder. Bazı eserler seyahatname olarak
adlandırılırken, bazılarının seyahat içeren bölümleri vardır. Bu da net
bir sayıyı belirlemeyi zorlaştırır.
- Kayıp ve
bilinmeyen eserler: Ne yazık ki, zaman içinde birçok
seyahatname kaybolmuş veya bilinmemektedir. Bu da toplam sayıyı kesin
olarak tahmin etmeyi imkansız hale getirir.
Ancak, şu kaynaklardan faydalanarak 1453 öncesi Konstantinopolis
hakkında bilgi edinebileceğiniz bazı seyahatnamelere ulaşabilirsiniz:
- İslam
Ansiklopedisi: https://islamansiklopedisi.org.tr/seyahatname
- Türk
Tarih Kurumu: https://ttk.gov.tr/ (Anahtar kelime arama:
"Konstantinopolis" ve "Seyahatname")
- Akademik
makaleler: Farklı üniversiteler ve araştırmacılar
tarafından 1453 öncesi Konstantinopolis'i anlatan seyahatnameler üzerine
birçok çalışma yapılmıştır. Bu çalışmalara kütüphanelerden veya internet
üzerinden ulaşabilirsiniz.
Bazı önemli 1453 öncesi Konstantinopolis seyahatnameleri
şunlardır:
- İbn
Battuta Seyahatnamesi: 14. yüzyılda yazılmış,
Konstantinopolis'i de kapsayan bir İslam gezgini seyahatnamesidir.
- Niketas
Choniates: 12. yüzyılda yaşamış Bizans tarihçisi ve
devlet adamı tarafından yazılmış bir eserdir. Eser Konstantinopolis'in
siyasi ve sosyal hayatı hakkında detaylı bilgiler içerir.
- Pierre
de Déaux: 15. yüzyılda yaşamış Fransız şövalyenin
Konstantinopolis'e yaptığı seyahati anlatan bir eserdir. Eser şehirdeki
günlük yaşam ve mimari hakkında bilgiler içerir.
Sonuç olarak, 1453 öncesi Konstantinopolis hakkında tam olarak kaç
seyahatname olduğunu kesin olarak bilemiyoruz. Fakat bu sayının onlarca, hatta
yüzlerce olduğunu söylemek mümkündür.
Umarım bu bilgiler yardımcı olmuştur!
https://gemini.google.com/app/b09a447bbd686432
1453
öncesi Constantinople hakkında kaç seyahatname vardır
ChatGPT
1453
öncesi Konstantinopolis (İstanbul) hakkında yazılmış seyahatnamelerin tam
sayısını belirlemek zor olsa da, bu dönemde şehir hakkında çeşitli gezginler ve
yazarlar tarafından kaleme alınmış önemli seyahatnameler ve belgeler
bulunmaktadır. Konstantinopolis, Roma İmparatorluğu'nun başkenti olması ve
Bizans İmparatorluğu'nun önemli merkezi olması nedeniyle birçok gezginin
ilgisini çekmiştir.
Öne
Çıkan Seyahatnameler ve Gezginler
Antik ve
Erken Ortaçağ Dönemi
1. Pausanias:
- Antik
Yunanlı bir gezgin olan Pausanias, 2. yüzyılda Anadolu'yu dolaşmış ve
eserlerinde Konstantinopolis'ten de bahsetmiştir.
2. Procopius:
- Bizans
İmparatoru I. Justinianus döneminde yaşamış bir tarihçi olan Procopius,
"Gizli Tarih" (Anekdota) adlı eserinde Konstantinopolis'ten
detaylı bir şekilde bahseder.
Ortaçağ
1. İbn
Battuta:
- 14.
yüzyılda yaşamış ünlü Arap gezgin İbn Battuta, Konstantinopolis'e seyahat
etmiş ve şehir hakkında gözlemlerini "Rihla" adlı eserinde
paylaşmıştır.
2. Benjamin
of Tudela:
- 12.
yüzyılda İspanya'dan Konstantinopolis'e seyahat eden Yahudi gezgin
Benjamin of Tudela, seyahatnamesinde şehrin Yahudi cemaatine dair
bilgiler de içermektedir.
3. Liutprand
of Cremona:
- 10.
yüzyılda Konstantinopolis'e diplomatik bir görevle gönderilen
Lombardiyalı bir tarihçi olan Liutprand, şehrin saray yaşamı ve kültürü
hakkında detaylı bilgiler verir.
4. Pero
Tafur:
- 15.
yüzyılda Konstantinopolis'i ziyaret eden İspanyol gezgin Pero Tafur,
şehrin son dönemlerini ve Osmanlı kuşatmalarını gözlemlemiştir.
Geç Ortaçağ
1. Bertrandon
de la Broquière:
- 15.
yüzyılda Fransız gezgin Bertrandon de la Broquière, Konstantinopolis'e
yaptığı seyahati "Voyage d'Outre-Mer" adlı eserinde
anlatmıştır.
2. Ruy
González de Clavijo:
- İspanyol
diplomat Ruy González de Clavijo, 1403-1406 yılları arasında Timur
İmparatorluğu'na gönderilirken Konstantinopolis'e uğramış ve gözlemlerini
yazmıştır.
Dijital
ve Basılı Kaynaklar
Dijital
Kaynaklar
- Google
Books ve Internet Archive: Bu
platformlarda Konstantinopolis hakkında yazılmış birçok seyahatnameye
ulaşabilirsiniz.
- Project
Gutenberg: Kamu malı olan birçok eserin dijital
kopyalarını içerir.
- HathiTrust
Digital Library: Geniş bir dijital koleksiyon sunar.
- Gallica
(Fransa Milli Kütüphanesi): Fransızca kaynaklar ve seyahatnameler için
zengin bir kaynaktır.
- British
Library Digital Collections: İngilizce kaynaklar ve tarihi
eserler içerir.
Basılı
Kaynaklar
- Üniversite
kütüphaneleri ve milli kütüphaneler: Konstantinopolis hakkında yazılmış
basılı seyahatnameleri barındırır.
- Akademik
yayınlar: Tarihi ve seyahatname koleksiyonlarını içerir.
Genel
Tahmin
1453
öncesi Konstantinopolis hakkında yazılmış seyahatnamelerin tam sayısını belirlemek
zor olsa da, yüzlerce eserin mevcut olduğunu söylemek mümkündür. Bu
seyahatnameler, şehrin tarihi, kültürü, mimarisi ve toplumsal yapısı hakkında
zengin bilgiler sunar.
Sonuç
olarak, Konstantinopolis hakkında yazılmış birçok önemli seyahatname bulunmaktadır.
Bu eserler, şehrin farklı dönemlerindeki yaşamını ve kültürel zenginliğini
anlamak için değerli kaynaklar sağlar. Bu konuda daha ayrıntılı bilgiye ulaşmak
için dijital kütüphaneler ve akademik kaynaklar kullanılabilir.
https://chatgpt.com/c/b95d8c78-8448-401b-a336-99a8fa99cb4d
………….
………………………
“Alman seyahatnameleri ile ilgili yeni ve kapsamlı bir
çalışma 2006 yılında Ralf C. Müller tarafından hazırlanmış olan, Osmanlı
İmparatorluğunda Seyyahlar ve Göçmenler adlı prosopografi çalışmasıdır. Bu
eserde, 1396 Niğbolu Savaşı ile 1606 Zitvatorok anlaşması arasında geçen süre
zaman aralığı olarak belirlenmiştir. Ralf C. Müller, Niğbolu Savaşı’nda esir
düşen Johannes Schiltberger ile 1611 yılında köleliği sona eren Johann Wilds’e
kadar olan dönemi incelediği çalışmasında 165 büyük seyahatnameyi ele almıştır. Eserinde bu
seyahatnamelerde ismi geçen 3500 kişinin ansiklopedik bilgileri vardır.8
Bu kataloglar yanında Gennadius
Kütüphanesi katalogu9 ve Blackmer koleksiyonu katalogu 10 da incelenmiştir.
Almancanın, seyahatname yazımı bakımından verimli dillerden
biri olduğu söylenebilir. Suraiya Faroqhi, Osmanlı Tarihi Nasıl İnceleni r adlı
eserinde Yerasimos’un yaptığı çalışmadan bahsederken 15 ve 16. yüzyıllarda
Osmanlı İmparatorluğunda yapılan seyahatlerden bahseden çeşitli uzunlukta 450
metin bilindiğini, bunların yüze yakınının yayımlanmadığını belirtir. 11 Tezde
ele alınacak seyah atnamelerin tespiti sırasında bu seyahatname katalogları
incelenerek amaca uygun olanlar seçilmiştir. Bu seçim sırasında zaman sınırı
olarak 16. Yüzyıl tespit edildiğinden , 1500 öncesi ve 1600 yılı sonrası
seyahatnameler kapsam dışı tutulmuştur. Her ne kad ar Akdeniz Dünyası kavramı
geniş bir coğrafyaya tekabül etmekteyse de seyahatnameler seçilirken tez
içeriğine uygun olarak öncelikle deniz yolculuğundan bahset mesi göz önünde
bulundurulmuş, seyahatnamelerin Akdeniz’i anlatımları incelendiğinden ,
karayolu ile yapılmış seyahatlere yer verilmemiştir. Elbette seyahatnamelerin
hepsi birden , çeşitli bakış açıları ile değişik yönlerden incelenebilir.
Seyahatnameler tek tek de incelenmeye
8 Ralf C. Müller, Prosopographie der Reisenden und
Migranten ins Osmanische Reich (1396 - 1611), (Berichterstatter aus dem
Heiligen Römischen Reich, außer burgundische Gebiete und Reichsromania) Eudora
Verlag, Leipzig 2006 .
9 Weber Shirley Howard, Voyages and travels in Greec e,
the Near East and adjacent regions made previous to the year 1801 : being a
part of a larger catalogue of works on geography, cartography, voyages and
travels, in the Gennadius Library in Athens, , American School of Classical
Studies at Athens. Princ eton, N.J., American School of Classical Studies at
Athens, 1953
10 Leonora Navari, Greece and Levant, The Catalogue of
the Henry Myron Blackmer Collection of Books and Manuscripts , Magg Bros. Ltd.
London 1989 .
11 Suraiya Faroqhi, Osmanlı Tarihi Nasıl İncelenir, Tarih
Vakfı Yurt Yayınları, İstanbul, s.190.
değer belge niteliğinde metinlerdir. Ancak seçilen
metinlerin sayısı ve içeriklerinin incelenmesinde bir Yüksek Lisans tezinin
sınırları da göz önünde bulundurulmuştur.”. İçinde: (s.2-4). http://nek.istanbul.edu.tr:4444/ekos/TEZ/46128.pdf
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder