14 Şubat 2020 Cuma

“DÜNYA DİJİTAL YOĞURT KÜTÜPHANESİ”NİN ÜLKEMİZDE KURULMASI HAYALİ ... “DÜNYA YOĞURDU BİLİYOR AMA TÜRK YOĞURDUNU BİLMİYOR”






“DÜNYADA YOĞURT DENİLİNCE AKLA "YUNAN YOĞURDU" GELİYOR...”



“DÜNYA DİJİTAL YOĞURT KÜTÜPHANESİ”NİN 

ÜLKEMİZDE  KURULMASI 

  

Bülent Ağaoğlu











İstanbul, 14.2.2020










“DÜNYA YOĞURDU BİLİYOR AMA TÜRK YOĞURDUNU BİLMİYOR”

“DÜNYA YOĞURDU BİLİYOR AMA TÜRK YOĞURDUNU BİLMİYOR”

BİLMESİ İÇİN YAPILMASI GEREKENLERDEN;

“DÜNYA DİJİTAL YOĞURT KÜTÜPHANESİ”NİN

ÜLKEMİZ KURULUŞLARINDAN BİRİ TARAFINDAN  KURULMASI






Bülent Ağaoğlu









İstanbul, 14.2.2020



1
Dünyada en çok yoğurt tüketen ülkeyiz.
Demek ki, yoğurt kültüründe dünyada 1 numarayız.
Tarih boyunca, binlerce yıldır; Yoğurt ile yoğrulan, içli dışlı olan, ilişkisi en çok olan bizleriz.  ( Detay: http://bulentagaoglu.blogspot.com/2014/01/turklerin-yogurt-tarihi-ve-kulturu.html )
2
Dünyada yoğurt kelimesi birkaç dilde bizdeki yoğurt kelimesine benzer şekilde kullanılıyor.
3
·         Yoğurt kelimesinin kökeni kültürümüze ait (“Yoğurt” Sözcüğünün Kökenine Dair Bir Deneme * Gökçen Durukoğlu. 2017.  https://dergipark.org.tr/tr/download/article-file/386605 )
·         The Etymology of the Word 'Yogurt'. Yogurt's in everything these days, and has been for thousands of years, but the weird word comes from one specific place ** BY SAM DEAN ** JUNE 13, 2013https://www.bonappetit.com/test-kitchen/ingredients/article/the-etymology-of-the-word-yogurt

SORUN
4
maddesinde;
·         Turk ve Turk ile başlayan kelimeler 14 kez geçiyor.
·         Greek, Greece ise 19 kez geçiyor…
·         Bulgaricus, Bulgarian ise 11 kez madde metninde mevcut.
·         Google’da yoğurt bulgar yunan türk araması yaptım. İlk gelen sayfa;  “Yoğurdu dünyaya tanıtan ülke”. Madhvi Ramani. BBC Travel. https://www.bbc.com/turkce/vert-tra-42637002   . 11.1.2018.
5
yogurt bulgarian greek turkish. https://tinyurl.com/whm8mer
Yukarıdaki arama sonucu gelen ilk 100 link listesine;
·         Bulgar ve Bulgar ile başlayan kelimeler: 183 kez geçiyor.
·         Greece, Greek 137 kez.
·         Turk ile başlayan kelimeler 122 kez.
6
“Yoğurt2 sözcüğü; dünya dillerinin nerdeyse hepsine Türkçeden geçtiği hâlde, J. P. Roux’un sözleriyle “Larousse tarafından çok
1 Bk. Oğuz-Yıldız-Durmuş, 2008.
2 Almanca, Macarca joghurt, Fince jogurtti, Fransızca yaourt, İtalyanca, Malayca,
uzun bir süre şaşırtıcı bir biçimde ‘dağlı Bulgarların ulusal yemeği’ olarak tanımlanmış” (Roux, 2002: 22). Oysa yoğurt sözcüğüne bin yıl kadar önce yazılmış, Bulgarca metinlerde değil Eski Türkçede rastlanır. Üstelik tıp kitaplarından Hint kökenli Budist anlatıların Eski Türkçe versiyonlarına, Tibetçe Ölüler Kitabı’nın Eski Uygurcasından Kaşgarlı Mahmut’un Divanü Lügati’t-Türk’üne kadar pek çok Eski Türkçe yazmada kayıtlıdır. Eski Türkçe eserlerde yoğurdun hammaddesi sütün ve sütten imal edilen diğer gıdaların (kurut, ayran, tar, kımız vd.) adları da bulunur.”. 2019.  http://tdk.gov.tr/wp-content/uploads/2019/07/H.-%C5%9Eirin-_-T%C3%9CRK-K%C3%9CLT%C3%9CR-TAR%C4%B0H%C4%B0NDE-YO%C4%9EURT-_12.pdf

7
“Türk yoğurdu diyemiyorum çünkü dünya yoğurdu biliyor ama Türk yoğurdunu bilmiyor. Yoğurt, Türkçe’den yabancı dillere aynı adla geçen ender kelimelerden biridir. Ancak dünyada ‘Greek Yoğurt’ yani Yunan yoğurdu, Bulgar yoğurdu daha fazla bir üne sahip. Yoğurdun tarihi Orta Asya Türkleri’ne kadar iniyor. Eski Türkçe’de yoğurt kelimesi 8. yy. metinlerinde yer alırken, Kaşgarlı Mahmut tarafından 10. yy’da yazılan Divan-ı Lügatüt Türk ve Yusuf Has Hacib’in Kutadgu Bilig adlı eserlerinde bugünkü anlamında yoğurt kelimesinin kullanıldığı bilinir.”. 27.8.2019. https://www.hurriyet.com.tr/yazarlar/ramazan-basan/turkiye-bir-yogurt-ulkesidir-41312125
8
“Dünya’da Türkiye denildiğinde karşılığı olan birkaç kelime vardır: Türk kahvesi, Türk lokumu, Türkish Kebap, Türk baklavası ve yoğurt.
Türk yoğurdu diyemiyorum çünkü dünya yoğurdu biliyor ama Türk yoğurdunu bilmiyor.
Yoğurt, Türkçe’den yabancı dillere aynı adla geçen ender kelimelerden biridir. Ancak dünyada ‘Greek Yoğurt’ yani Yunan yoğurdu, Bulgar yoğurdu daha fazla bir üne sahip.
Yoğurdun tarihi Orta Asya Türkleri’ne kadar iniyor. Eski Türkçe’de yoğurt kelimesi 8. yy. metinlerinde yer alırken, Kaşgarlı Mahmut tarafından 10. yy’da yazılan Divan-ı Lügatüt Türk ve Yusuf Has Hacib’in Kutadgu Bilig adlı eserlerinde bugünkü anlamında yoğurt kelimesinin kullanıldığı bilinir.” 3.10.2019. https://bakis.bg/2019/09/03/turk-yogurdu-mu-bulgar-yogurdu-mu/
9
“Tüm dünya dillerinde yoğurt kelimesinin türkçe kökenine yakın bir şekilde kullanılmasına rağmen, insanlar yoğurdun daha çok, bulgar ve yunan kültüründen geldiğini düşünmekteler, burada tarihi özelliklerimize sahip çıkmak bizlere düşmekte.”. http://wowturkey.com/forum/viewtopic.php?t=107120
10
“Yoğurdu dünyaya tanıtan ülke!
Yoğurdun keşfedilmesini her ülke kendine göre yorumlar ve yoğurdun ilk o ülkeden çıktığını ileri sürerler. Fakat yoğurt nerede keşfedilmiş olursa olsun, yoğurdun Batıya tanıtılmasında ve bugünkü popüler ve ticari ürün haline gelmesinde Bulgaristan önemli bir rol oynadı. Hatta yoğurdun bileşimini ilk ortaya koyan bilim insanı sütü yoğurda dönüştüren bakteriye ‘laktobasil bulgarikusadı’ adını verdi. İşte yoğurdun dünyaya tanıtılması…  “.  15.1.2018. https://www.hurriyet.com.tr/seyahat/yogurdu-dunyaya-tanitan-ulke-40710586
11
Dünyaya yoğurt denilince akla biz  Türklerin gelmesini sağlamamız için yapılması gerekenler çok olsa gerek …
Bunlardan birisi de “Dünya Yoğurt Dijital Kütüphanesi” kurmak olabilir.
Bu kütüphanede https://archive.org/ örneğindeki gibi yoğurt konusunda geçmişten günümüze üretilmiş;
 yazılı metinler(kitaplar, makaleler, tezler, gri yayınlar, web dokümanları vs.)  ve diğer görsel yayınlar (videolar, fotoğraflar vs.)  gerekli telif izinleri alınarak  yayınlanabilir.
12
Bu kütüphanede; ayrıca, “Dünya Yoğurt Kaynakçası” veritabanı formatında yayınlanabilir. Ve devamlı güncelleştirilebilir.
Bunun için teknik bir örnek; İlahiyat Makaleleri Veri Tabanı. http://ktp.isam.org.tr/makaleilh/findrecords.php
Bu veri tabanı hakkında kısa bilgi;
“Bu veri tabanı başta İlâhiyat fakültelerinin yayımlamakta olduğu dergiler olmak üzere, çeşitli yayınevi ve kurumlar tarafından basılan ilmî süreli yayınlarda yer alan İlâhiyat alanındaki makaleler ile sempozyum ve kongrelerde sunulan tebliğleri kapsamaktadır.
Veritabanında bibliyografik künyelerin (şu an itibariyle 61.000 adet) yanı sıra izni alınabilen makalelerin tam metinleri PDF olarak (şu an itibariyle 54.500 PDF) verilmiştir. Makale PDF'lerinin veri tabanımızda açılmasına izin veren başta İlâhiyat fakültelerimizin dekanlıkları olmak üzere yayıncılara teşekkür ederiz.
Veri tabanında yer almasını istediğiniz dergi, sempozyum ve kongre türü eserleri kutuphane@isam.org.tr adresine bildirebilirsiniz.” http://ktp.isam.org.tr/makaleilh/findrecords.php
13
2017 itibariyle Google 25 milyon kitabı taramış (dijitalleştirmiş).
“It was a crazy idea: Take the bulk of the world’s books, scan them, and create a monumental digital library for all to access. That’s what Google dreamed of doing when it embarked on its ambitious book-digitizing project in 2002. It got part of the way there, digitizing at least 25 million books from major university libraries.”. https://www.edsurge.com/news/2017-08-10-what-happened-to-google-s-effort-to-scan-millions-of-university-library-books
Ekim 2019 itibariyle Google 25 milyon kitabı taramış (dijitalleştirmiş).
“As of October 2019, Google celebrated 15 years of Google Books and provided the number of scanned books as more than 40 million titles.”.  https://en.wikipedia.org/wiki/Google_Books
https://archive.org/ örneğinde yer alan yayın türleri ve adetleri;




14
Dünyada Google 1998 yılında kuruldu ve 22 yılda ” yeni bilgi düzenini” kurdu. Hakimiyet de ABD’de.
Önümüzdeki 20 yıla kalmaz basılmış yayınların büyük bir kısmı dijitalleştirilecektir. Zaten gençler artık kitapları basılı formatta okumaya devam etseler de mesela gazete almıyorlar haberleri  dijital formatta takip ediyorlar.
15
Makaleler de artık dijital formatta takip ediliyor.
Akademik makaleleri dijital olarak arşivleyen yerli hizmetimiz https://dergipark.org.tr/
“2019 verilerine göre DergiPark günlük ortalama kullanıcı sayısı: 64.009”.  https://dergipark.org.tr/tr/pub/page/about
Dergipark web sitesi dünyada web siteleri arasında 5717. sırada  https://www.alexa.com/siteinfo/dergipark.org.tr

SONUÇ
“Dünya Yoğurt Dijital Kütüphanesi” kurulması konusunda fizibilite yapılması çok önemli olsa gerek. Bunun için çalıştay düzenlenmesi keşke mümkün olsa…

EK 1
YOĞURT KONULU BAZI ARAMALAR
(http://yale.summon.serialssolutions.com yayın veritabanı bugüne kadar bulabildiğim en büyük açık vetitabanıdır).


YERLİ TEZLER
 186 tez. Dizin=yoğurt. https://tez.yok.gov.tr/

YERLİ MAKALELER


EK 2
“Yoğurdu dünyaya tanıtan ülke
Madhvi Ramani
BBC Travel
11.1.2018.
Bulgaristan'ın tarihi ve kimliği bakımından yoğurt büyük önem taşıyor. Öyle ki Bulgarların çoğu, yoğurdun 4000 yıl önce bu topraklarda dolaşan göçmen kabileler tarafından bulunduğuna inanıyor.
Bulgaristan'da her yerde yoğurt görürsünüz. Yemeklerin yanında, dürüm ve musakka üzerinde, market raflarında… Tarator ve cacık gibi geleneksel mezelerin, ayranın temel maddesi, kızartmaların vazgeçilmezidir yoğurt.
Bulgaristan'da yoğurdun geçmişi çok eskilere dayanıyor. Bulgarların çoğu, yoğurdun 4000 yıl önce bu topraklarda dolaşan göçmen kabileler tarafından bulunduğuna inanıyor. Göçerler sütlerini hayvan tulumunda taşıdığı için bakteriler çoğalıp mayalanmış ve yoğurt meydana gelmişti.
Yoğurdun genel olarak farklı yer ve zamanlarda bu şekilde ortaya çıktığı, ilk çıkış yerinin ise muhtemelen Orta Doğu ve Orta Asya olduğu tahmin ediliyor.
Filibe Üniversitesi'nde etnoloji doçenti Elitsa Stoilova'ya göre, "Yoğurdun yüzyıllardır Balkan topraklarında önemli bir besin maddesi olduğu doğrudur. İnsanlar bir şekilde bu doğal oluşum sürecini keşfetmiş… Balkanlar gerçekten de yoğurdun doğal bir şekilde oluşması için gereken bakterilere ve sıcaklığa sahip olan bölgelerden biri."
Telif hakkı: MADHVİ RAMANİ
Yoğurtla yapılan tarator Bulgarların favori yemeklerinden biridir.
Nerede keşfedilmiş olursa olsun, yoğurdun Batıya tanıtılmasında ve bugünkü popüler ve ticari ürün haline gelmesinde Bulgaristan önemli bir rol oynadı.
1905'te yoğurdun bileşimini ilk ortaya koyan bilim adamı Bulgar doktor Stamen Grigorov'du. Böylece, sütü yoğurda dönüştüren bakteriye laktobasil bulgarikus adı verildi. Grigorov'un doğduğu Trun köyü ise dünyanın tek yoğurt müzesini barındırıyor.
Bugün yoğurt denince aklımıza Türk, Yunan, hatta İzlanda yoğurdu geliyor. Ama 1920'li ve 30'lu yıllarda Grigorov'un incelediği orijinal yoğurt numunesine bilim insanlarının ilgi göstermesi nedeniyle Bulgar yoğurdu popülerdi.
Grigorov'un yoğurtla ilgili ayrıntılı araştırmaları, Nobel ödüllü Rus biyolog İlya Meçnikov'un dikkatini çekmişti. 1908'de yazdığı Ömrün Uzatılması (The Prolongation of Life) adlı kitabında, Bulgar köylülerin uzun ömürlü olması ile çok yoğurt yemeleri arasında bağlantı kuruyordu.
Avrupa'da en fazla sayıda 100 yaşını aşkın insanın toplandığı bölge Bulgaristan'ın Rodop Dağları. Yoğurdun ömrü uzattığına dair bu kanı, Avrupalıları pek bilmedikleri bu gıdaya yöneltti.
Süt nasıl yoğurda dönüşür?
Humusu ilk kim yaptı?
Dünyanın en pahalı peyniri eşek sütünden
Image caption
Geleneksel yoğurt bölgeye ve mevsime göre manda veya koyun sütünden üretiliyordu.
Ama Bulgar yoğurduna yönelik bu yeni talep artışı büyük değişikliklere neden oldu. Daha önce evlerde sınırlı olan yoğurt üretimi fabrikalara taşındı. Bilim insanlarının gözetiminde, özel cihazların, katı ölçütlerin ve laboratuvarda saf hale getirilmiş yoğurt kültürlerinin kullanıldığı bir üretim sürecine dönüştü.
Bu yoğurtlar ev yoğurdundaki ekstra mikrofloradan yoksundu. Yoğurdun esasını oluşturan yararlı bakterinin çok iyi gelişemediği ortamlarda yapılan büyük ölçekli üretimde kuru maya ve inek sütü kullanılıyordu.
"Geleneksel yoğurt bölgeye ve mevsime göre manda veya koyun sütünden üretiliyordu. Şimdilerde yoğurt yapımında inek sütünün kullanılması tamamen sanayileşme ile ilgili" diyor Stoilova.
Bulgaristan'da çoğu insan evde yoğurt yapmaya devam etse de 1949'da süt ve süt ürünleri sanayiinin devlet kontrolüne geçmesi bazı değişikliklere neden oldu. Yoğurt, Bulgaristan'ı Sovyet blokundan ayıran milli bir ürün haline geldi.
Ama yoğurt yapımı farklı bölgelerde sürdüğü için devlet "otantik" Bulgar yoğurdu ortaya çıkarmak durumunda kaldı.
Kremanın ilginç kimyası
Ekmeğin kimyası
Sadece bir köyde üretilebilen özel peynir
Geleneksel yoğurt üretimi Bulgaristan'da yeniden canlanıyor.
Bunu yapmak için mikrobiyologlar ülkenin çeşitli bölgelerini dolaşarak ev yapımı yoğurt numuneleri topladı. Bunlar incelenerek sağlık ve tat bakımından en yararlı ve iyi olan örnekler üzerinde deneyler yapıldı. Böylece devlet patentli yeni ve resmi bir Bulgar yoğurdu ortaya çıktı, üretilip ihraç edildi.
LB Bulgaricum adlı devlet markası, Japonya ve Güney Kore gibi ülkelere lisans vererek 35 yıl önce hiç bilinmeyen Bulgar yoğurdunun bugün oldukça popüler hale gelmesini sağladı.
Bulgaristan'a özgü bakteriler diğer ülkelerde yeniden üretilemeyeceği için bu Asya ülkeleri Bulgaristan'dan yeni yoğurt mayaları almaya devam ediyor.
1989'daki çöküşle birlikte Bulgaristan'da yoğurt eskisi gibi desteklenmeyince Avrupa'daki ününü yitirdi.
Ama evlerde yoğurt yapma geleneği devam ediyor ve canlanma belirtileri gösteriyor. Yoğurt üretiminin devlet elinde olduğu dönemde, eskiden 3000 olan küçük üretici sayısı 28 bölgesel üretim merkezine düşmüştü. Şimdilerde yeniden küçük yerel üreticilerin sayısı artıyor.
Sofya yakınlarında organik yoğurt üretimi yapan Harmonica bunlardan biri. Teknoloji sorumlusu Toma Georgiev Bayatev fabrikayı gezdirerek inek sütünden nasıl yoğurt yapıldığını anlatıyor.
Süt önce teste tabi tutuluyor, sonra 96 derecede pastörize ediliyor. Soğumaya bırakılıp 43,5 dereceye ulaştığında maya katılıp altı saat boyunca mayalanmaya bırakılıyor. Sonra yoğurt soğutucularda tutulup paketlenerek yenmeye hazır hale geliyor.
Denediğimde biraz ekşi ve alışkın olmadığım topak topak bir yapısı olduğunu görüyorum. Bunun nedeni yoğurt yapılan sütün homojenize edilmemesi.
Stoilova'ya göre, "Bulgar yoğurdunun otantikliği standar bir ürün olmasından değil, çok çeşitli olmasından kaynaklanıyor. İki farklı köyde yaşayan iki ayrı kadın aynı üründen yoğurt yapmaya kalkıştığında farklı tatlarda farklı sonuçlar alınır."

EK 3
“Yoğurt tekrar Türk olacak
Coğrafi işaret pazarı 200 milyar dolara dayanırken, Türkiye’den Antep fıstığı, Malatya kayısısı gibi 209 ürün işaret aldı. Türk Teşvik Derneği Başkanı Altunbaş “Yunan yoğurdu olarak bilinen Türk yoğurdunu dünyaya tanıtacağız” dedi.
ERDİNÇ AKKOYUNLU
10 Eylül 2017 Pazar21:30 - Güncelleme: 10 Eylül 2017 Pazar 21:31
Bir ürünün o bölgede elde edildiği ya da üretildiğine ilişkin tüm dünyada geçerli olan kimlik anlamındaki coğrafi işaret pazarının büyüklüğü 200 milyar doları aştı. Dünyanın en büyük market zincirleri ve online gıda alışveriş siteleri, coğrafi işareti bulunmayan ürünleri raflarına almıyor. Bu durumdan hareketle Türkiye de Malatya kayısısından Antep fıstığına, incirden baklavaya kadar 209 ürünü için coğrafi işaret patenti aldı. Coğrafi işaretin bir ürünün fiyatını dünya pazarında 2.2 katına yükselttiğini ifade eden Türk Teşvik Derneği Başkanı Harun Altunbaş, dünyadaki Yunan yoğurdu algısının Türk yoğurdu ile yer değiştireceğini söyledi.
DÜNYA TÜRKİYE’NİN  OLARAK BİLİYOR
Türk gıdası olan yoğurdun dünyada Yunan yoğurdu olarak bilindiğini ifade eden Altunbaş “Düşünün ki yoğurt Türklerin milli gıdası, ismi bile nerede ise tüm dünyada ve dillerde yoğurt ama yoğurt Türk yoğurdu olarak coğrafi işaret alan ürünler listesinde bile yok maalesef. Çaycuma Manda Yoğurdu başvuru yapmış, Trabzon tereyağı yok, Maraş cevizi başvuru aşamasında, tahinimiz yok daha yüzlerce coğrafi işaret alacak ürünümüz sırada bekliyor. Dünya da yoğurt kelimesinin Türk olduğunun bilinmesini istiyorsak orijinal, milli, tüm dünya da tanıtılacak bir Türk yoğurdu standarttı oluşturmamız ve coğrafi işaret tescili almamız gerekir” dedi.  
4 BİN ÜRÜN PATENT ALABİLİR
Türkiye’de coğrafi işaret alabilecek ürün sayısının 2 bin 500’ün üzerinde olduğunu da  söyleyen Altunbaş “Tespit edilen kapasite 2.500’ün üzerinde. Ancak bizim araştırmalarımızda bu rakamın 4.000’nin üzerine bile çıkabilir. 2018 tescil hedefleri gerçekleşirse önümüzde ki sene sayı 500 ün üzerine çıkacaktır. Yeterli mi asla değil. Bölgelere göre tescil alan ürünlerimizin dağılım haritası en son 2015’te yapılmış. 180 ürün tescil edildiği sıralarda. Ancak şu an 209 un üzerinde ürünümüz tescil edilmiş” dedi.
PATENT BAŞVURULARI ARTMALI
Türkiye’nin coğrafi işarette hak ettiği yerde olmadığını belirten Türk Teşvik Derneği Başkanı Harun Altunbaş “ Dünya orijinal ve yeni ürün üretme konusunda inanılmaz bir rekabet içinde. Biz yüzyıllardır ürettiğimiz ürünleri bile başka ülkelere kaptırıyoruz. Bunun açıklanacak bir tarafı maalesef kalmıyor. Bu bizim için milli servet ve milli meselidir. Türk Teşvik Derneği olarak halkımızın her kesimine özellikle aydınlarımıza ve toplumun ileri gelenlerine buradan çağrı yapıyoruz. Coğrafi işaret alacak ürünleri teşvik edin, tescil edilenleri muhakkak kullanın ve her yerde bu ürünlerin imajı için canla başla çalışın. Bu ürünler ilk olarak Türkiye’mizin. Uluslararası düzeyde sanatçılarımız, üretilen eserlerimiz, coğrafi güzelliklerimiz, tarihsel kültürel eserlerimiz, bilim adamlarımız gibi dünya markası olmuş özelliklerimizi de öne çıkarmalı ve onların gücünden faydalanmalıyız. Ancak o zaman potansiyelimiz ortaya çıkacaktır. Burada en önemli atılımı da patent başvurularını arttırmamız, ülkemizin değerlerine saygı duymamız” diye konuştu.”. 10.9.2017. https://www.star.com.tr/ekonomi/yogurt-tekrar-turk-olacak-haber-1253677/  

EK 4
YOĞURT KELİMESİNİN  76 DİLDEKİ KARŞILIKLARI

İngilizce *** Yoghurt
Afrika dili ***  Jogurt
Almanca *** Joghurt
Arapça
Arnavutça ***  kos
Azerice *** qatıq
Baskça ***  jogurtak
Belarusça ***  ёгурт
Bengalce ***  দই
Boşnakça ***  jogurt
Bulgarca ***  кисело мляко
Burmaca 
Cava Dili ***  yogurt
Cebuano
Chicheva
Çekçe ***  jogurt
Çince (Basitleştirilmiş) *** 酸奶
Çince (Geleneksel) *** 酸奶
Danca *** yoghurt
Endonezya Dili *** yogurt
Ermenice *** մածուն
Esperantoca *** jogurto
Estonyaca *** jogurt
Farsça ماست
Felemenkçe *** yoghurt
Filipince *** yogurt
Fince *** jogurtti
Fransızca *** yaourt
Frizon Dili
Galce *** iogwrt
Galiçyaca
Gücerat Dili
Gürcüce *** იოგურტი
Habeşçe *** ዮጉርት
Haiti Creole Dili *** yogout
Hausa Dili
Havai Dili *** yogurt
Hırvatça *** jogurt
Hintçe *** दही
Hmong Dili
Hosa
İbranice *** יוגורט
İgbo Dili
İngilizce *** Yoghurt
İrlandaca *** iógart
İspanyolca *** yogur
İsveççe *** yoghurt
İtalyanca *** yogurt
İzlandaca *** jógúrt
Japonca *** ヨーグルト
Kamboçyaca *** ទឹកដោះគោយ៉ាអួ
Kannada *** ಮೊಸರು
Katalanca *** iogurt
Kazakça *** йогурт
Kırgızca *** айран
Korece *** 요구르트
Korsika Dili *** yogourt
Kuzey İskoç Dili *** Yogurt
Kürtçe *** mast
Laoca
Latince *** yogurt
Lehçe *** jogurt
Letonca *** jogurts
Litvanca *** jogurtas
Lüksemburgca *** évaluatiounssysteme
Macarca *** joghurt
Madagaskar Dili *** yogurt
Makedonca *** јогурт
Malayalam
Malezya Dili *** yogurt
Malta Dili *** jogurt
Maori Dili
Marathi
Moğolca *** тараг
Nepalce *** दही
Norveççe *** yoghurt
Özbekçe *** qatiq
Pencap Dili *** ਦਹ
Peştuca *** مستې
Portekizce iogurte
Romence *** iaurt
Rusça йогурт
Samoaca
Sesotho Dili
Seylanca
Shona
Sırpça *** јогурт
Sint *** ڌؤنري
Slovakça *** jogurt
Slovence *** jogurt
Somalice *** yogurt
Sundanizce
Svahili Dili
Tacikce йогурт
Tamil *** தயிர்
Tay Dili
Telugu Dili
Türkçe
Ukraynaca *** йогурт
Urduca دہی
Vietnamca *** دہی
Yidce
Yoruba
Yunanca *** γιαούρτι
Zulu
--------------.
YOĞURT KELİMESİNİN TÜRKÇEDEN GEÇTİĞİ 43 DİL

İngilizce *** Yoghurt
Afrika dili ***  Jogurt
Almanca *** Joghurt
Baskça ***  jogurtak
Boşnakça ***  jogurt
Cava Dili ***  yogurt
Çekçe ***  jogurt
Danca *** yoghurt
Endonezya Dili *** yogurt
Esperantoca *** jogurto
Estonyaca *** jogurt
Felemenkçe *** yoghurt
Filipince *** yogurt
Fince *** jogurtti
Fransızca *** yaourt
Galce *** iogwrt
Haiti Creole Dili *** yogout
Havai Dili *** yogurt
Hırvatça *** jogurt
İngilizce *** Yoghurt
İrlandaca *** iógart
İspanyolca *** yogur
İsveççe *** yoghurt
İtalyanca *** yogurt
İzlandaca *** jógúrt
Katalanca *** iogurt
Korsika Dili *** yogourt
Kuzey İskoç Dili *** Yogurt
Latince *** yogurt
Lehçe *** jogurt
Letonca *** jogurts
Litvanca *** jogurtas
Macarca *** joghurt
Madagaskar Dili *** yogurt
Makedonca *** јогурт
Malezya Dili *** yogurt
Malta Dili *** jogurt
Norveççe *** yoghurt
Portekizce iogurte
Romence *** iaurt
Slovakça *** jogurt
Slovence *** jogurt
Somalice *** yogurt

YOĞURT KELİMESİNİN LATİNCE YAZIMINI BULAMADIĞIMIZ 31 DİL
1.       Belarusça ***  ёгурт
2.       Bengalce ***  দই
3.       Bulgarca ***  кисело мляко
4.       Burmaca 
5.      
6.       Çince (Basitleştirilmiş) *** 酸奶
7.       Çince (Geleneksel) *** 酸奶
8.       Ermenice *** մածուն
9.       Farsça ماست
10.   Gürcüce *** იოგურტი
11.   Habeşçe *** ዮጉርት
12.   Hintçe *** दही
13.   İbranice *** יוגורט
14.   Japonca *** ヨーグルト
15.   Kamboçyaca *** ទឹកដោះគោយ៉ាអួ
16.   Kannada *** ಮೊಸರು
17.   Kazakça *** йогурт
18.   Kırgızca *** айран
19.   Korece *** 요구르트
20.   Makedonca *** јогурт
21.   Moğolca *** тараг
22.   Nepalce *** दही
23.   Pencap Dili *** ਦਹ
24.   Peştuca *** مستې
25.   Rusça йогурт
26.   Sint *** ڌؤنري
27.   Tacikce йогурт
28.   Tamil *** தயிர்
29.   Ukraynaca *** йогурт
30.   Urduca دہی
31.   Vietnamca *** دہی
32.   Yunanca *** γιαούρτι
EK 5

EK 6
YOĞURT KONULU ÇALIŞMALARIM
World Yogurt Bibliography. Uluslararası Yoğurt Kaynakçası [ Yoğurt ] ** 2014 **  401 sayfa **  
Yoğurt Kaynakçası'na (Gıda Teknolojisi Derneği, 2013) İlaveler  ** 2014 **         11 sayfa **  http://bulentagaoglu.blogspot.com.tr/2014/03/yogurt-kaynakcasina-gida-teknolojisi.html     


               




Hiç yorum yok:

Yorum Gönder