RECAİ CİN:
KAVRAMLAR DİZİNİ
Ankara: TDK,
1971
“Adı: Recai Cin
Tam adı: Ş. Recai Cin
Doğum: Kratova, Makedonya, 1891
Ölüm: İstanbul
Recai Cin, 1891'de Makedonya'nın Kratovo
kentinde doğdu. 1909'da Üsküp İdadisinden mezun
oldu. Daha sonra eğitim mesleğine girdi ve birçok okullarda öğretmenlik
ve idarecilik yaptı. Trabzon Lisesi'nde başmuavinlik (1928), Artvin'de ortaokul
müdürlüğü (1932), Rize'de ortaokul Türkçe öğretmenliği ve müdürlüğü (1933)
bunlardan bazılarıdır. 30 Eylül 1933 tarihinde Galatasaray Lisesi'ne tayin
edildi. 3 Eylül 1951'e kadar Galatasaray Lisesi'nde Türkçe öğretmenliği ve
müdür muavinliği yaptı. Galatasaray Lisesi'nden sonra Beşiktaş Ortaokuluna
tayin edildi ve oradan emekli oldu. Galatasaray Lisesi'nde talebeyi sürekli
denetlemesi ve ceza vermesi yüzünden kendisine Cingöz lakabı takıldı. 1934'de
soyadı kanunu çıkınca kendisi de bu lakabı benimseyerek Cin soyadını aldı.
Recai Cin İstanbul'da vefat etti.” http://www.oktayaras.com/recai-cin/tr/29509
ÖNSÖZ’ÜN BİR KISMI:
“ÖNSÖZ
Bir
sözcük, bir insanın akıllı ya da
ahmak
olduğuna hüküm verdirebilir.
Konfüçyüs
Bugün, kullanmakta olduğumuz Türkçe
sözlükler, hemen genellikle,
sözcüklerin kavramlarım (ya da
anlamlarını) açıklayan âdeta, sözcükleri
sözcüklerle tanıklayan bir çeşit
çeviri sözlükleridir. Daha çok okuyanların
işlerine yarar. Bizim bu ?Kavramlar
Dizini? ise, tam tersine, bir konu
(theme) sözlüğüdür. Söz kavramını
değil, kavramın unutulmuş sözcüğünü
buldurup öğretmek amacıyle
düzenlenmiştir.
Her yazar, zihninde beliren bir
kavramın sözcüğünü unutabilir ya da
bilmeyebilir. Halk deyişiyle,
(Dilimin ucundadır) dediği bu sözcüğü bir türlü
sezinemez. Sezinip buldukları da çok
kez yerinde karşılıklar değildir. Bu söz-
cüğü gramer de göstermez. O sözcük
şekillerinin, dizilişlerinin kurallarını
öğretir, yerlerini öğretmez. Eldeki
sözlükler ise aranılan sözcükleri de kap-
sadıkları halde, yerlerini bulup
gösteremez. Bu kelimeyi çarçabuk bulup ta-
nıtacak araç, anlamdan kavrama
ilkesi üzerine hazırlanmış ?Kavramlar
Dizini?dir.
Kitabın sözcük kadrosu alabildiğine
geniş tutulmuştur. Bugün dili-
mizin kullanılmakta olan bütün
sözcüklerini kapsamaktadır. Teknik yapı-
sına gelince, Türkçemizin bugünkü
gelişme ve oluşma durumuna en uygulu
ve kullanışlı bir plana göre
işlenmiştir. Bu planda, düşünceyi en yalın belir-
timiyle simgeleyen sözcükler, kalın
basılı olarak, A?dan Ze?ye kadar alfabe
sırası ile sıralanmıştır. Bunların
bir kısmı öğeleri, türleri, ayırtılarıyle-yaratık,
nitelik, eylem olarak- anlamdaşlık,
yakın anlamlılık, fikir çağrışımı, gramer...
gibi türlü ilişkilerle gruplar
halinde toplanmış merkez sözcük (madde başı)-
lerdir. Bir kısmı da merkez
sözcüklere gönderilen sözcüklerdir. İşte bu alfabe
sırası ve göndermeliler yardımıyle
herhangi bir kelimeyi istenildiği zaman
bulmak mümkün olacaktır.
Böyle bir kelime hâzinesi,
düşüncenin de yardımcısı olur. Gerçekten,
düşüncelerimizin anlatılabilir
maddeleri olan olaylar, duygular, izlenimler
zihinde ancak çok kısaltılmış sözcükler biçiminde var düşünülebilir.” https://www.eskikitaplarim.com/showthread.php?t=39047
(DEVAMI AŞAĞIDA).
“Bugün, kullanmakta olduğumuz Türkçe
sözlükler, hemen genellikle,
sözcüklerin kavramlarım (ya da
anlamlarını) açıklayan âdeta, sözcükleri
sözcüklerle tanıklayan bir çeşit
çeviri sözlükleridir. Daha çok okuyanların
işlerine yarar. Bizim bu ?Kavramlar
Dizini? ise, tam tersine, bir konu
(theme) sözlüğüdür. Söz kavramını
değil, kavramın unutulmuş sözcüğünü
buldurup öğretmek amacıyle
düzenlenmiştir.
Her yazar, zihninde beliren bir
kavramın sözcüğünü unutabilir ya da
bilmeyebilir. Halk deyişiyle,
(Dilimin ucundadır) dediği bu sözcüğü bir türlü
sezinemez. Sezinip buldukları da çok
kez yerinde karşılıklar değildir. Bu söz-
cüğü gramer de göstermez. O sözcük
şekillerinin, dizilişlerinin kurallarını
öğretir, yerlerini öğretmez. Eldeki
sözlükler ise aranılan sözcükleri de kap-
sadıkları halde, yerlerini bulup
gösteremez. Bu kelimeyi çarçabuk bulup ta-
nıtacak araç, anlamdan kavrama
ilkesi üzerine hazırlanmış ?Kavramlar
Dizini?dir.
Kitabın sözcük kadrosu alabildiğine
geniş tutulmuştur. Bugün dili-
mizin kullanılmakta olan bütün
sözcüklerini kapsamaktadır. Teknik yapı-
sına gelince, Türkçemizin bugünkü
gelişme ve oluşma durumuna en uygulu
ve kullanışlı bir plana göre
işlenmiştir. Bu planda, düşünceyi en yalın belir-
timiyle simgeleyen sözcükler, kalın
basılı olarak, A?dan Ze?ye kadar alfabe
sırası ile sıralanmıştır. Bunların
bir kısmı öğeleri, türleri, ayırtılarıyle-yaratık,
nitelik, eylem olarak- anlamdaşlık,
yakın anlamlılık, fikir çağrışımı, gramer...
gibi türlü ilişkilerle gruplar
halinde toplanmış merkez sözcük (madde başı)-
lerdir. Bir kısmı da merkez
sözcüklere gönderilen sözcüklerdir. İşte bu alfabe
sırası ve göndermeliler yardımıyle
herhangi bir kelimeyi istenildiği zaman
bulmak mümkün olacaktır.
Böyle bir kelime hâzinesi,
düşüncenin de yardımcısı olur. Gerçekten,
düşüncelerimizin anlatılabilir
maddeleri olan olaylar, duygular, izlenimler
zihinde ancak çok kısaltılmış sözcükler biçiminde var düşünülebilir. Söz-
cüklerle düşüncelerimizi
biribirinden ayırmak, gerçekten mümkün olmaya-
cağına göre, söz zenginliği demek,
fikir zenginliği demek olur ki, bu niteli-
ğiyle kitabımız, yazarlar için ayrı
bir önem taşır.
Özellikle, öğrenciler, kompozisyon
ödevlerini hazırlarken çok kez bir
vokabüler darlığı ve yoksunluğu
yüzünden çaresiz kalırlar. Bunun için de
uyarsızlık, yetersizlik, yineleme
gibi üslup zayıflıklarından kendilerini kurta-
ramazlar. Kitabımız bu alanda da
bütün gereç ve olanakları bulup hazırlar.
Hem de, yalnız aranan bir iki
sözcüğü buldurmakla kalmaz, kavramın çeşit-
li yönlerden ilgili sözcüklerini
gramer gruplan halinde bir revü gibi önlerine
serer.
Dizinimiz dil devrimi bakımından da
büyük bir önem taşır kanısın-
dayız. Bugün, Türkçeleştirme akımı,
aynı zamanda, kavramdan sözcüğe
ilkesine dayanan bir harekettir. Bu
bakımdan gerek Osmanlıca terimlere,
gerek her gün akın akın çeşitli
vasıta ve yollarla dilimize girmekte olan ya-
bancı sözcüklerle toplumun arasız
faaliyetlerinin gerektirdiği yeni kavram-
lara Türkçe karşılıklar bulmak
çabasında da Dizinimiz, önemi küçüm-
senmeyecek bir elkitabıdır.
Ş. RECAİ CİN”. https://www.eskikitaplarim.com/showthread.php?t=40722
KİTAP HAKKINDA:
1
2
3
4
5
Dijital kopya: https://www.eskikitaplarim.com/showthread.php?t=39047
6
“25 Ekim 2016
KAVRAMLAR DİZİNİ
Kavramlar dizini TDK tarafından 1971
yılında (elimdeki) basılmış. Ş. Recai Cin hazırlamış. Cin, sözlük hakkında
“Bizim bu ‘Kavramlar Dizini’ ise, tam
tersine, bir konu (théme) sözlüğüdür.
Söz kavramını değil, kavramın unutulmuş sözcüğünü buldurup öğretmek amacıyla
düzenlenmiştir.” diyor.
Bir sözcüğün yakın anlamlısını
arıyor olabilirsiniz, şiir yazarken bir sözcüğün çağrıştırdığı diğer sözcükleri
bilmek istersiniz. “Dilimin ucunda” deyip anımsamaya çalışırsınız ya yine de
aradığınızı bulamayabilirsiniz. Şimdi bu Kavramlar Dizini işte size yardımcı
olacaktır. Sizi sözcük aramaktan kurtaracak, zenginleştirecektir.
“Kitabın sözcük kadrosu alabildiğine
geniş tutulmuştur. Bugün dilimizin kullanılmakta olan bütün sözcüklerini
kapsamaktadır. Teknik yapısına gelince, Türkçemizin bugünkü gelişme ve oluşma
durumuna en uygulu ve kullanışlı bir plana göre işlenmiştir. Bu planda,
düşünceyi en yalın belirtimiyle simgeleyen sözcükler, kalın basılı olarak,
A’dan Z’ye kadar alfabe sırası ile sıralanmıştır. Bunların bir kısmı öğeleri,
türleri, ayırtılarıyle-yaratık, nitelik, eylem olarak- anlamdaşlık, fikir
çağrışımı, gramer… gibi türlü ilişkilerle gruplar halinde toplanmış merkez
sözcük (madde başı) lerdir. Bir kısmı da merkez sözcüklere gönderilen
sözcüklerdir. İşte bu alfabe sırası ve göndermeliler yardımıyle herhangi bir
sözcüğü istenildiği zaman bulmak mümkün olacaktır.
Böyle bir sözcük hazinesi,
düşüncenin de yardımcısı olur.” age s 5
Sözcük zenginliğine açılan bir
kapıdır bu çalışma.
Tekrar Ş. Recai Cin’e dönersek: “
Bugün, Türkçeleştirme akımı, aynı zamanda, kavramdan sözcüğe ilkesine dayanan
bir harekettir. Bu bakımdan gerek Osmanlıca terimlere, gerek her gün akın akın
çeşitli vasıta ve yollarla dilimize girmekte olan yabancı sözcüklerle toplumun
arasız faaliyetlerinin gerektirdiği yeni kavramlara Türkçe karşılıklar bulma
çabasında da Dizinimiz, önemi küçümsenmeyecek bir elkitabıdır.” s 6
Her şiir yazanın masasında bulunmalı
derim.”. https://siirportakal.blogspot.com/2016/11/gunce-ekim-2016_2.html
“Özel sözlükler bir dilin belli bir
alanının söz varlığını kapsayan eserlerdir. Bu sözlükler çok çeşitli olup ağız
sözlükleri, argo sözlükleri, deyim sözlükleri, eş anlamlı-karşıt anlamlı
kelimeler sözlüğü, etimoloji sözlükleri, yeni kelimeler sözlüğü, yabancı öğeler
sözlüğü ve galatat sözlükleri bunlara örnek gösterilebilir. Özel sözlüklerin en
geniş grubunu ise terim sözlükleri oluşturur; dil bilgisi, edebiyat, felsefe,
coğrafya, tarih, fizik, kimya ve matematik terimleri sözlüğü gibi. Kavram sözlükleri, kelimelerin anlamlarından hareketle
onları kavram alanlarına göre alfabetik biçimde veya asıl kavrama yakınlığı
bakımından sıralayan sözlüklerdir. Türkçe’de henüz yeterli çalışma bulunmayan
bu türe bir örnek Ş. Recai Cin’in Kavramlar Dizini’dir (I-II, Ankara 1971).”.
https://islamansiklopedisi.org.tr/sozluk
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder